Ellen Oléria - Nuvem Passageira - перевод текста песни на русский

Nuvem Passageira - Ellen Olériaперевод на русский




Nuvem Passageira
Летучее облако
Eu sou nuvem passageira
Я словно облако летучее,
Que com o vento se vai
Что улетает вместе с ветром.
Eu sou como um cristal bonito
Я словно хрупкий, дивный кристалл,
Que se quebra quando cai
Что разобьётся, если упадёт.
Não adianta escrever meu nome numa pedra
Не стоит на камне писать моё имя,
Pois esta pedra em vai se transformar
Ведь камень со временем в прах обратится.
Você não que a vida corre contra o tempo
Разве ты не видишь, как жизнь бежит напротив времени?
Sou um castelo de areia na beira do mar
Я песочный замок на берегу моря.
Eu sou nuvem passageira
Я словно облако летучее,
Que com o vento se vai
Что улетает вместе с ветром.
Eu sou como um cristal bonito
Я словно хрупкий, дивный кристалл,
Que se quebra quando cai
Что разобьётся, если упадёт.
A lua cheia convida para um longo beijo
Полная луна зовёт к долгому поцелую,
Mas o relógio te cobra o dia de amanhã
Но часы напоминают о завтрашнем дне.
Estou sozinha, perdida e louca no meu leito
Я одинока, потеряна и безумна в своей постели,
E a namorada analisada por sobre o divã
А та, что любима, лежит, размышляя, на кушетке.
Ai ai ai ai ai
Ай, ай, ай, ай, ай,
Ai ai ai ai ai
Ай, ай, ай, ай, ай,
Ai ai ai ai ai
Ай, ай, ай, ай, ай,
Ai ai ai ai ai
Ай, ай, ай, ай, ай,
Por isso agora o que eu quero é dançar na chuva
И поэтому сейчас я хочу танцевать под дождём,
Não quero nem saber de me fazer, vou me matar
Не хочу даже думать о том, чтобы сдерживаться, я с ума сойду.
Eu vou deixar em dia a vida e a minha energia
Я приведу в порядок свою жизнь и свою энергию,
Sou um castelo de areia na beira do mar
Я песочный замок на берегу моря.
Por isso agora o que eu quero é dançar na chuva
И поэтому сейчас я хочу танцевать под дождём,
Eu não quero nem saber de me fazer, vou me matar
Я не хочу даже думать о том, чтобы сдерживаться, я с ума сойду.
Eu vou deixar em dia a vida e a minha energia
Я приведу в порядок свою жизнь и свою энергию,
Sou um castelo de areia
Я песочный замок,
Eu sou nuvem passageira
Я словно облако летучее,
Que com o vento se vai
Что улетает вместе с ветром.
Eu sou como um cristal bonito
Я словно хрупкий, дивный кристалл,
Que se quebra quando cai
Что разобьётся, если упадёт.





Авторы: Hermes Aquino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.