Ellen ten Damme - Koningin van Frankrijk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ellen ten Damme - Koningin van Frankrijk




Koningin van Frankrijk
Queen of France
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Dan droeg ik duizend jurken op een dag
I'd wear a thousand dresses in a day
En wuifde ik zolang tot jij me zag
And wave until you saw me
Jij met je rode revolutionaire das
You with your red revolutionary tie
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Dan deed ik al mijn duizend jurken uit
I'd take off all my thousand dresses
En werd ik heel royaal je rijke bruid
And I'd become your rich bride in a very royal way
En werd je in mijn handen zacht als was
And you'd become soft as wax in my hands
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Je rookt met vrienden in stinkende kroegen
You smoke with friends in stinking bars
Met standpunten tot diep in de nacht
With opinions that go deep into the night
Wanneer ik me soms bij jullie wil voegen
When I sometimes want to join you
Dan lach je me uit, omdat iedereen lacht
You laugh at me, because everyone laughs
Omdat er niks te lachen valt,
Because there's nothing to laugh about,
Allez! Hoppa!
Come on! Let's go!
Merci
Thank you
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Verbood ik jou met al je dronken vrienden
I'd forbid you from all your drunken friends
Die jouw gezelschap nergens mee verdienden
Who didn't deserve your company anywhere
Dan brak ik eigenhandig ieder glas
Then I'd break every glass with my own hands
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Vermoordde ik je vrienden allemaal
I'd kill all your friends
En spieste ik je hoofdje op een paal
And I'd stick your head on a pole
Opdat je stil en rustig bij me was
So that you'd be quiet and calm with me
Als ik de koningin van Frankrijk was
If I were the queen of France
Si j'étais la reine de la France
If I were the queen of France
Tu n'as pas de chance
You're out of luck
Tu dois mourir mon chéri
You must die my darling
Non, je ne regrette rien
No, I don't regret anything
Hahahahaha,
Hahahahaha,
Mon petit lapin
My little rabbit
Je t'aime,
I love you,
Je t'aime moi,
I love you my dear,
Je t'aime moi, moi non plus!
I love you, I love me too!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.