Elles Bailey - Help Somebody - перевод текста песни на немецкий

Help Somebody - Elles Baileyперевод на немецкий




Help Somebody
Hilf Jemandem
Whatever happened to the blue skies?
Was ist nur mit dem blauen Himmel passiert?
The world it blurs through the tears that fill my eyes
Die Welt verschwimmt durch die Tränen, die meine Augen füllen.
Where'd it all go wrong?
Wo ist alles schiefgelaufen?
God bless the children who got nothing to eat
Gott segne die Kinder, die nichts zu essen haben.
See their homes torn apart by the fighting in their streets
Sehen ihre Häuser zerbombt durch die Kämpfe in ihren Straßen.
Now where do they belong?
Wo gehören sie jetzt hin?
Come on and help somebody
Komm schon und hilf jemandem.
We need to help somebody
Wir müssen jemandem helfen.
Try a little tenderness
Versuche es mit ein wenig Zärtlichkeit
And a whole lot of love
Und einer ganzen Menge Liebe.
The earth is scorched as the fire spreads
Die Erde ist verbrannt, während sich das Feuer ausbreitet.
Smoke chokes the air like a noose around the neck
Rauch erstickt die Luft wie eine Schlinge um den Hals.
Never seen so much pain
Noch nie so viel Schmerz gesehen.
Winds pick up speed and batter the shores
Winde nehmen an Geschwindigkeit zu und peitschen die Küsten.
While brothers fight brothers just to settle their scores
Während Brüder gegen Brüder kämpfen, nur um ihre Rechnungen zu begleichen.
Is it a world where chaos reigns?
Ist es eine Welt, in der Chaos herrscht?
Come on and help somebody
Komm schon und hilf jemandem.
We need to help somebody
Wir müssen jemandem helfen.
Try a little tenderness
Versuche es mit ein wenig Zärtlichkeit
And a whole lot of love
Und einer ganzen Menge Liebe.
Yeah so help me help somebody
Ja, also hilf mir, jemandem zu helfen.
Oh come on help somebody
Oh, komm schon, hilf jemandem.
Have compassion for your brother
Habe Mitgefühl mit deinem Bruder.
Cherish one another
Liebt einander
And find a whole lotta love
Und findet eine ganze Menge Liebe.
It only takes a little faith
Es braucht nur ein wenig Glauben,
To move a mountain from its place
Um einen Berg zu versetzen.
Less taking, more giving
Weniger nehmen, mehr geben.
You'll be surprised at what you find
Du wirst überrascht sein, was du findest.
Come on and help somebody
Komm schon und hilf jemandem.
We need to help somebody
Wir müssen jemandem helfen.
Try a little tenderness
Versuche es mit ein wenig Zärtlichkeit, mein Lieber,
And a whole lot of love
Und einer ganzen Menge Liebe.
Yeah Yeah
Ja, ja
Help somebody
Hilf jemandem
Oh, love somebody
Oh, liebe jemanden
Have compassion for your brother
Habe Mitgefühl mit deinem Bruder.
Cherish one another
Liebt einander
And find a whole lotta love
Und findet eine ganze Menge Liebe.





Авторы: Bobby Wood, Elles Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.