Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Funeral
Vor der Beerdigung
We
are
gathered
here
today
Wir
sind
heute
hier
versammelt
To
send
souls
to
a
new
kingdom
of
liberty
Um
Seelen
in
ein
neues
Königreich
der
Freiheit
zu
senden
Where
each
entity
can
discover
lucid
consciousness
Wo
jedes
Wesen
klares
Bewusstsein
entdecken
kann
In
a
dream
state
In
einem
Traumzustand
Maintaining
full
activity
of
the
mind
and
senses
Wobei
die
volle
Aktivität
des
Geistes
und
der
Sinne
erhalten
bleibt
Time
won't
stand
still
Die
Zeit
wird
nicht
stillstehen
You
better
take
that
pill
Du
nimmst
besser
diese
Pille
Sooth
your
soul
Beruhige
deine
Seele
You
soon
gon'
see
Du
wirst
bald
sehen
That
I
ain't
that
selfish
Dass
ich
nicht
so
egoistisch
bin
Just
tryna
make
the
most
of
it
Ich
versuche
nur,
das
Beste
daraus
zu
machen
Before
the
funeral
Vor
der
Beerdigung
No,
you're
not
to
bother
to
understand
Nein,
du
musst
es
nicht
verstehen
But
I
got
you
something
special
so
take
my
hand
Aber
ich
habe
dir
etwas
Besonderes,
also
nimm
meine
Hand
Ima'
help
you
with
it
Ich
helfe
dir
dabei
With
every
gram
Mit
jedem
Gramm
Only
temporary,
it's
only
temporary
Nur
vorübergehend,
es
ist
nur
vorübergehend
Hey,
running
in
the
night
shadow
Hey,
rennend
im
Nachtschatten
Ooh,
tryna
get
the
gold
medal
Ooh,
versuche,
die
Goldmedaille
zu
bekommen
Hey,
foot
down
on
the
go
pedal
Hey,
Fuß
auf
dem
Gaspedal
Before
the
funeral
Vor
der
Beerdigung
Let
it
sink
in
Lass
es
einsinken
Feel
your
body
melting
Spüre,
wie
dein
Körper
schmilzt
Down
with
it
Gib
dich
dem
hin
Here
darlin',
you
can
have
the
last
bit
Hier,
Liebling,
du
kannst
den
letzten
Rest
haben
I
hope
you
enjoyed
the
ride
Ich
hoffe,
du
hast
die
Fahrt
genossen
I
want
you
to
feel
alive
Ich
möchte,
dass
du
dich
lebendig
fühlst
Your
body
and
soul
can
shine
Dein
Körper
und
deine
Seele
können
strahlen
Before
the
funeral
Vor
der
Beerdigung
No,
you're
not
to
bother
to
understand
Nein,
du
musst
es
nicht
verstehen
But
I
got
you
something
special
so
take
my
hand
Aber
ich
habe
dir
etwas
Besonderes,
also
nimm
meine
Hand
Ima'
help
you
with
it
Ich
helfe
dir
dabei
With
every
gram
Mit
jedem
Gramm
Only
temporary,
it's
only
temporary
Nur
vorübergehend,
es
ist
nur
vorübergehend
Hey,
running
in
the
night
shadow
Hey,
rennend
im
Nachtschatten
Ooh,
tryna
get
the
gold
medal
Ooh,
versuche,
die
Goldmedaille
zu
bekommen
Hey,
foot
down
on
the
go
pedal
Hey,
Fuß
auf
dem
Gaspedal
Before
the
funeral
Vor
der
Beerdigung
Hey,
running
in
the
night
shadow
Hey,
rennend
im
Nachtschatten
Ooh,
tryna
get
the
gold
medal
Ooh,
versuche,
die
Goldmedaille
zu
bekommen
Hey,
foot
down
on
the
go
pedal
Hey,
Fuß
auf
dem
Gaspedal
Before
the
funeral
Vor
der
Beerdigung
We
have
come
up
to
this
point
in
our
ceremony
Wir
sind
an
diesem
Punkt
unserer
Zeremonie
angelangt
Where
it
is
imperative
to
surrender
our
self
completely
Wo
es
unerlässlich
ist,
uns
vollständig
hinzugeben
Only
then
can
we
drift
freely
into
the
sea
of
Nur
dann
können
wir
frei
in
das
Meer
von
Unbounded
consciousness
Unbegrenztem
Bewusstsein
treiben
That
unifies
us
all
Das
uns
alle
vereint
How
you
feeling
now?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Did
you
hit
it
right?
Hast
du
es
richtig
getroffen?
How
you
feeling
now?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Did
you
get
it
right?
Hast
du
es
richtig
gemacht?
How
you
feeling
now?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Did
you
hit
it
right?
Hast
du
es
richtig
getroffen?
Did
you
get
it
right?
Hast
du
es
richtig
gemacht?
How
you
feeling
now?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elli Ingram, Aston Rudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.