Elli & Jacno - Le Téléphone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elli & Jacno - Le Téléphone




Le Téléphone
The Telephone
J′ai décroché le téléphone
I picked up the phone
Et je ne suis pour personne
And I'm not here for anyone
N'insiste pas car pour nous
Don't insist because for us
Aujourd′hui il est trop tard
Today it's too late
Même si tu dis que sans moi tu deviens fou
Even if you say you're going crazy without me
Tu cries, tu pleures dans l'interphone
You scream, you cry in the intercom
Je ne réponds plus à personne
I don't answer anyone anymore
Je ne veux pas te blesser
I don't want to hurt you
Même si tu m'as fait du mal
Even if you hurt me
C′est bien finit et je veux tout oublier
It's really over and I want to forget everything
Mais la nuit je ne dors pas
But at night I don't sleep
Je voudrais te retrouver
I want to find you again
Te garder près de moi
To keep you close to me
à nouveau pouvoir t′aimer
to be able to love you again
Tu fais naufrage derrière ma porte
You're shipwrecked behind my door
Pas de chantage je fais la morte
No blackmail, I'm playing dead
N'insiste pas car pour nous
Don't insist because for us
Aujourd′hui il est trop tard
Today it's too late
Même si tu dis que sans moi tu deviens fou
Even if you say you're going crazy without me
Je ne ferai plus de promesse
I won't make any more promises
Plus de désirs pour tes caresses
No more desire for your caresses
Je ne veux pas te blesser
I don't want to hurt you
Même si tu m'as fait du mal
Even if you hurt me
C′est bien fini et je veux tout oublier
It's really over and I want to forget everything
Mais la nuit je ne dors pas
But at night I don't sleep
Je voudrais te retrouver
I want to find you again
Te garder près de moi
To keep you close to me
à nouveau pouvoir t'aimer
to be able to love you again
Mais la nuit je ne dors pas
But at night I don't sleep
Je voudrais te retrouver
I want to find you again
Te garder près de moi
To keep you close to me
à nouveau pouvoir t′aimer
to be able to love you again
Pas de regret et c'est une chance
No regrets and that's a chance
Pas d'insomnie, pas de souffrance
No insomnia, no suffering
N′insiste pas car pour nous
Don't insist because for us
Aujourd′hui il est trop tard
Today it's too late
Même si tu dis que sans moi tu deviens fou
Even if you say you're going crazy without me
Pas de bourreau, pas de victime
No executioner, no victim
C'est un non-lieu, absence de crime
It's a dismissal, no crime
Je ne veux pas te blesser
I don't want to hurt you
Même si tu m′as fait du mal
Even if you hurt me
C'est bien fini et je veux tout oublier
It's really over and I want to forget everything
Mais la nuit je ne dors pas
But at night I don't sleep
Je voudrais te retrouver
I want to find you again
Te garder près de moi
To keep you close to me
à nouveau pouvoir t′aimer
to be able to love you again
Tu fais naufrage derrière ma porte
You're shipwrecked behind my door
Pas de chantage je fais la morte
No blackmail, I'm playing dead
Je ne ferai plus de promesse
I won't make any more promises
Plus de désirs pour tes caresses
No more desire for your caresses
Mais la nuit je ne dors pas
But at night I don't sleep
Je voudrais te retrouver
I want to find you again
Te garder près de moi
To keep you close to me
à nouveau pouvoir t'aimer
to be able to love you again
Et si ce soir tu veux la guerre
And if tonight you want war
Tant pis je gagne et toi tu perds
Too bad I win and you lose
Mais la victoire est bien amère
But victory is very bitter
J′ai décroché le téléphone
I picked up the phone
Et je ne suis pour personne
And I'm not here for anyone
N'insiste pas car pour nous
Don't insist because for us
Aujourd'hui il est trop tard
Today it's too late
Même si tu dis que sans moi tu deviens fou
Even if you say you're going crazy without me
Tu cries tu pleurs dans l′interphone
You scream you cry in the intercom
Je réponds plus à personne
I don't answer anyone anymore
Je ne veux pas te blesser
I don't want to hurt you
Même si tu m′as fait du mal
Even if you hurt me
C'est bien fini et je veux tout oublier
It's really over and I want to forget everything
Mais la nuit je ne dors pas
But at night I don't sleep
Je voudrais te retrouver
I want to find you again
Te garder près de moi
To keep you close to me
à nouveau pouvoir t′aimer
to be able to love you again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.