Текст и перевод песни Elli Kokkinou - Paraitoumai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θα
θελα
πολύ
να
ήσουν
I
wish
you
were
άγραφο
χαρτί
a
blank
sheet
of
paper
την
αγάπη
μας
να
γράψω
so
I
could
write
our
love
πάλι
από
την
αρχή
all
over
again
Να
πετάξω
ότι
έχει
γίνει
To
throw
away
whatever
has
been
done
λάθος
ή
σωστό
mistake
or
right
μ'
ότι
με
κρατάει
πίσω
with
what
holds
me
back
Τέλειωσα
να
πω...
I'm
done
saying...
Δυστυχώς
θυμάμαι
τα
πάντα
Unfortunately
I
remember
everything
Κάθε
ώρα
κάθε
λεπτό
Every
hour
every
minute
Δε
θα
βγω
στ'
αντίθετο
ρεύμα
I
won't
give
in
Όσο
κι
αν
μου
κάνεις
κακό
However
much
you
hurt
me
Τη
ζωή
μου
έχεις
χαλάσει
You
have
ruined
my
life
Εγώ
σ'
έχω
ακόμα
Θεό
I
still
have
you
in
my
thoughts
Η
καρδιά
κοντεύει
να
σπάσει
My
heart
is
about
to
break
Δε
μπορεί
μια
μέρα
όλο
αυτό
It
may
not
be
one
day
Θα
περάσει...
It
will
pass...
Θα
περάσει...
It
will
pass...
Θα
'θελα
πολύ
να
'σουν
ένα
I
wish
you
were
Να
σε
βλέπω
και
να
πέφτω
For
me
to
see
you
and
fall
πάνω
σαν
τρελή
on
it
like
crazy
Να
μην
ξέρω
τ'
όνομα
σου
Not
to
know
your
name
ούτε
πως
φιλάς
or
how
you
kiss
Να
'τανε
το
πέρασμα
σου
For
your
passage
to
be
βόλτα
μιας
βραδιάς
a
walk
of
a
night
Δυστυχώς
θυμάμαι
τα
πάντα
Unfortunately
I
remember
everything
Κάθε
ώρα
κάθε
λεπτό
Every
hour
every
minute
Δε
θα
βγω
στ'
αντίθετο
ρεύμα
I
won't
give
in
Όσο
κι
αν
μου
κάνεις
κακό
However
much
you
hurt
me
Τη
ζωή
μου
έχεις
χαλάσει
You
have
ruined
my
life
Εγώ
σ'
έχω
ακόμα
Θεό
I
still
have
you
in
my
thoughts
Η
καρδιά
κοντεύει
να
σπάσει
My
heart
is
about
to
break
Δε
μπορεί
μια
μέρα
όλο
αυτό
It
may
not
be
one
day
Θα
περάσει...
It
will
pass...
Θα
περάσει...
It
will
pass...
Δυστυχώς
θυμάμαι
τα
πάντα
Unfortunately
I
remember
everything
Κάθε
ώρα
κάθε
λεπτό
Every
hour
every
minute
Δε
θα
βγω
στ'
αντίθετο
ρεύμα
I
won't
give
in
Όσο
κι
αν
μου
κάνεις
κακό
However
much
you
hurt
me
Τη
ζωή
μου
έχεις
χαλάσει
You
have
ruined
my
life
Εγώ
σ'
έχω
ακόμα
Θεό
I
still
have
you
in
my
thoughts
Η
καρδιά
κοντεύει
να
σπάσει
My
heart
is
about
to
break
Δε
μπορεί
μια
μέρα
όλο
αυτό
It
may
not
be
one
day
Θα
περάσει...
It
will
pass...
Θα
περάσει...
It
will
pass...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grigoris Vaxavanelis, Giannis Fraseris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.