Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
me
in
a
simple
way
Erinnere
dich
an
mich
auf
einfache
Weise
Not
what
I
did
or
said
Nicht
an
das,
was
ich
tat
oder
sagte
When
I
think
of
you
now
Wenn
ich
jetzt
an
dich
denke
I
just
think
of
the
day
we
met
Denke
ich
nur
an
den
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
Don't
forget
me,
like
I
didn't
care
Vergiss
mich
nicht,
als
wäre
ich
dir
egal
Yeah,
I
stole
from
myself
just
to
make
you
complete
Ja,
ich
habe
von
mir
selbst
gestohlen,
nur
um
dich
zu
vervollständigen
(Flux,
flux)
(Flux,
Flux)
I
don't
think
you
have
the
patience
Ich
glaube
nicht,
dass
du
die
Geduld
hast
I
don't
think
you
know
the
difference
Ich
glaube
nicht,
dass
du
den
Unterschied
kennst
(Flux,
flux)
(Flux,
Flux)
And
I
don't
want
cute
imitations
Und
ich
will
keine
niedlichen
Imitationen
I
know
you
wanted
to
save
me
Ich
weiß,
du
wolltest
mich
retten
And
I'm
still
in
love
with
the
idea
of
loving
you
Und
ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
but
it's
not
enough
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
aber
es
ist
nicht
genug
And
I'm
still
in
love
with
the
idea
of
loving
you
Und
ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
ich
halte
einfach
weiter
fest
Would
you
be
taking
me
higher?
Würdest
du
mich
höher
bringen?
Would
we
be
living
as
liars?
Würden
wir
als
Lügner
leben?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen,
ich
will
es
wissen
When
the
memories
pack
up
and
leave
Wenn
die
Erinnerungen
einpacken
und
gehen
It
will
set
me
free
Wird
es
mich
befreien
All
those
days
on
the
beach
will
be
washing
away
from
me
All
diese
Tage
am
Strand
werden
von
mir
weggespült
I
will
keep
it
secretly
just
to
keep
the
peace
Ich
werde
es
heimlich
bewahren,
nur
um
den
Frieden
zu
wahren
Keep
steering
this
ship
through
the
dark
and
the
stormy
seas
Steuere
dieses
Schiff
weiter
durch
die
Dunkelheit
und
die
stürmischen
Seen
(Flux,
flux)
(Flux,
Flux)
I
should
be
counting
my
blessings
Ich
sollte
meine
Segnungen
zählen
Staying
safe
in
confusion
Sicher
in
der
Verwirrung
bleiben
(Flux,
flux)
(Flux,
Flux)
And
maybe
I'm
learning
my
lesson
Und
vielleicht
lerne
ich
meine
Lektion
I
know
you
wanted
to
save
me
Ich
weiß,
du
wolltest
mich
retten
And
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Und
ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
but
it's
not
enough
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
aber
es
ist
nicht
genug
And
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Und
ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
ich
halte
einfach
weiter
fest
Would
you
be
taking
me
higher?
Würdest
du
mich
höher
bringen?
Would
we
be
living
as
liars?
Würden
wir
als
Lügner
leben?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen,
ich
will
es
wissen
Would
we
be
living
in
Camden?
Würden
wir
in
Camden
leben?
Getting
a
ticket
to
your
band?
Ein
Ticket
für
deine
Band
bekommen?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen,
ich
will
es
wissen
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Oh,
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
(Oh,
with
the
idea)
Oh,
ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
(Oh,
in
die
Vorstellung)
It's
a
state
of
flux
(It's
a
state
of)
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels
(Es
ist
ein
Zustand
des)
But
it's
not
enough
(It's
not
enough)
Aber
es
ist
nicht
genug
(Es
ist
nicht
genug)
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
(Oh,
I
just
keep
holding
on)
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
ich
halte
einfach
weiter
fest
(Oh,
ich
halte
einfach
weiter
fest)
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
but
it's
not
enough
(Oh,
I'm
still
in
love)
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
aber
es
ist
nicht
genug
(Oh,
ich
bin
immer
noch
verliebt)
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Ich
bin
immer
noch
verliebt
in
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
Es
ist
ein
Zustand
des
Wandels,
ich
halte
einfach
weiter
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Eliot, Ellie Goulding, Joseph Kearns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.