Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
me
in
a
simple
way
Вспомни
меня
без
лишних
слов,
Not
what
I
did
or
said
Не
то,
что
делала
или
говорила.
When
I
think
of
you
now
Когда
думаю
о
тебе
сейчас,
I
just
think
of
the
day
we
met
Вспоминаю
только
день
нашей
встречи.
Don't
forget
me,
like
I
didn't
care
Не
забывай
меня,
как
будто
мне
было
всё
равно.
Yeah,
I
stole
from
myself
just
to
make
you
complete
Да,
я
обкрадывала
себя,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
(Flux,
flux)
(Перемены,
перемены)
I
don't
think
you
have
the
patience
Не
думаю,
что
у
тебя
хватит
терпения.
I
don't
think
you
know
the
difference
Не
думаю,
что
ты
видишь
разницу.
(Flux,
flux)
(Перемены,
перемены)
And
I
don't
want
cute
imitations
И
мне
не
нужны
жалкие
подделки.
I
know
you
wanted
to
save
me
Я
знаю,
ты
хотел
спасти
меня.
And
I'm
still
in
love
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
влюблена
в
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
but
it's
not
enough
Это
состояние
перемен,
но
этого
недостаточно.
And
I'm
still
in
love
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
влюблена
в
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
Это
состояние
перемен,
я
просто
продолжаю
держаться.
Would
you
be
taking
me
higher?
Ты
бы
поднял
меня
выше?
Would
we
be
living
as
liars?
Мы
бы
жили,
как
лжецы?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать.
When
the
memories
pack
up
and
leave
Когда
воспоминания
соберутся
и
уйдут,
It
will
set
me
free
Это
освободит
меня.
All
those
days
on
the
beach
will
be
washing
away
from
me
Все
те
дни
на
пляже
смоет
от
меня
волной.
I
will
keep
it
secretly
just
to
keep
the
peace
Я
сохраню
это
в
тайне,
просто
чтобы
сохранить
мир.
Keep
steering
this
ship
through
the
dark
and
the
stormy
seas
Продолжу
направлять
этот
корабль
сквозь
тьму
и
штормовые
моря.
(Flux,
flux)
(Перемены,
перемены)
I
should
be
counting
my
blessings
Я
должна
быть
благодарна
судьбе,
Staying
safe
in
confusion
Оставаясь
в
безопасности
замешательства.
(Flux,
flux)
(Перемены,
перемены)
And
maybe
I'm
learning
my
lesson
И,
возможно,
я
учу
свой
урок.
I
know
you
wanted
to
save
me
Я
знаю,
ты
хотел
спасти
меня.
And
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
люблю,
люблю
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
but
it's
not
enough
Это
состояние
перемен,
но
этого
недостаточно.
And
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
люблю,
люблю
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
Это
состояние
перемен,
я
просто
продолжаю
держаться.
Would
you
be
taking
me
higher?
Ты
бы
поднял
меня
выше?
Would
we
be
living
as
liars?
Мы
бы
жили,
как
лжецы?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать.
Would
we
be
living
in
Camden?
Мы
бы
жили
в
Камдене?
Getting
a
ticket
to
your
band?
Я
бы
достала
билет
на
твой
концерт?
I
wanna
know,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать.
Oh,
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
(Oh,
with
the
idea)
О,
я
всё
ещё
люблю,
люблю
саму
мысль
о
любви
к
тебе
(О,
эту
мысль).
It's
a
state
of
flux
(It's
a
state
of)
Это
состояние
перемен
(Это
состояние).
But
it's
not
enough
(It's
not
enough)
Но
этого
недостаточно
(Недостаточно).
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
люблю,
люблю
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
(Oh,
I
just
keep
holding
on)
Это
состояние
перемен,
я
просто
продолжаю
держаться
(О,
я
продолжаю
держаться).
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
люблю,
люблю
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
but
it's
not
enough
(Oh,
I'm
still
in
love)
Это
состояние
перемен,
но
этого
недостаточно
(О,
я
всё
ещё
люблю).
I'm
still
in
love,
with
the
idea
of
loving
you
Я
всё
ещё
люблю,
люблю
саму
мысль
о
любви
к
тебе.
It's
a
state
of
flux,
I
just
keep
holding
on
Это
состояние
перемен,
я
просто
продолжаю
держаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Eliot, Ellie Goulding, Joseph Kearns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.