Ellie Goulding feat. DJ Fresh - Flashlight - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Flashlight - Radio Edit - Ellie Goulding , DJ Fresh перевод на немецкий




Flashlight - Radio Edit
Blitzlicht - Radio Edit
Do you remember boy when you were so cruel?
Erinnerst du dich, Junge, als du so grausam warst?
When you played the thief and I played the fool.
Als du den Dieb spieltest und ich die Närrin war.
Gonna make you move, I'll make you move, make you move
Ich werd' dich bewegen, ich werd' dich bewegen, dich bewegen
Spent so long crying over you, now I'm coming your way
Hab so lange wegen dir geweint, jetzt komme ich auf dich zu
Gonna make you move
Ich werd' dich bewegen
Gonna make you move, I'll make you move, make you move
Ich werd' dich bewegen, ich werd' dich bewegen, dich bewegen
Tracing faces in the sand
Gesichter in den Sand gezeichnet
Now your dagger is in my hand
Jetzt ist dein Dolch in meiner Hand
I'll make you move, I'll make you move, I'll make you move
Ich werd' dich bewegen, ich werd' dich bewegen, ich werd' dich bewegen
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Cause I can't lose.
Denn ich kann nicht verlieren.
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
I'm coming through.
Ich komme durch.
Coming down on you with a flashing light, there's nowhere to run
Komme auf dich herab mit einem Blitzlicht, es gibt kein Entrinnen
Baby you can't hide
Baby, du kannst dich nicht verstecken
Gonna make you move, make you move, make you move
Ich werd' dich bewegen, dich bewegen, dich bewegen
It's too late now the table's turned, there's no going back and you'll never learn
Es ist zu spät, das Blatt hat sich gewendet, es gibt kein Zurück und du wirst es nie lernen
Unless I make you move
Es sei denn, ich bringe dich dazu, dich zu bewegen
I'll make you move, I'll make you move, I'll make you move
Ich werd' dich bewegen, ich werd' dich bewegen, ich werd' dich bewegen
And you think I'm still broken-hearted, but you'll never win the war you started
Und du denkst, ich bin immer noch herzgebrochen, aber du wirst den Krieg, den du begonnen hast, niemals gewinnen
You'll never open your eyes
Du wirst niemals die Augen öffnen
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Cause I can't lose.
Denn ich kann nicht verlieren.
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
I'm coming through.
Ich komme durch.
And you think I'm still broken-hearted but you will never win the war you started,
Und du denkst, ich bin immer noch herzgebrochen, aber du wirst den Krieg, den du begonnen hast, niemals gewinnen,
You'll never open your eyes
Du wirst niemals die Augen öffnen
I'll make you run, I'll make you run, I'll make you run, I'll make you run, I'll make you run, I'll make you run
Ich lass dich rennen, ich lass dich rennen, ich lass dich rennen, ich lass dich rennen, ich lass dich rennen, ich lass dich rennen
Faster, faster, faster, flashlight
Schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Cause I can't lose.
Denn ich kann nicht verlieren.
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
I'm coming through.
Ich komme durch.
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Cause I can't lose.
Denn ich kann nicht verlieren.
I'll make you run faster, faster, faster, flashlight
Ich lass dich rennen, schneller, schneller, schneller, Blitzlicht
Flashlight, get outta my way, get outta my way
Blitzlicht, geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
I'm coming through.
Ich komme durch.
Get outta my way, get outta my way,
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg,
I'm coming through.
Ich komme durch.





Авторы: Jonathan Christopher Shave, Jason Pebworth, Daniel Stein, Ellie Goulding, George Astasio

Ellie Goulding feat. DJ Fresh - Flashlight
Альбом
Flashlight
дата релиза
06-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.