Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Die
Lass es sterben
Toxicity
slippin'
to
my
blood
stream
Gift
schleicht
sich
in
meinen
Blutkreislauf
I
give
too
much,
you
suck
the
life
out
of
me
Ich
gebe
zu
viel,
du
saugst
das
Leben
aus
mir
heraus
I
fill
my
cup
to
drink
you
into
someone
else
Ich
fülle
meinen
Becher,
um
dich
zu
jemand
anderem
zu
trinken
And
I
blame
myself
Und
ich
gebe
mir
selbst
die
Schuld
And
I
had
a
dream
that
we
were
perfect
for
each
other
Und
ich
hatte
einen
Traum,
dass
wir
perfekt
füreinander
wären
So
sick,
drivin'
through
the
suburbs
So
krank,
wir
fahren
durch
die
Vororte
We're
goin'
further
Wir
kommen
weiter
And
I
hear
a
voice
Und
ich
höre
eine
Stimme
And
it
says
to
me
Und
sie
sagt
zu
mir
When
did
you
lose
the
light
behind
your
eyes?
Wann
hast
du
das
Licht
hinter
deinen
Augen
verloren?
Tell
me
why
when
there's
no
more
tears
to
cry
Sag
mir
warum,
wenn
es
keine
Tränen
mehr
zu
weinen
gibt
And
you're
holdin'
on
to
love
for
life
Und
du
hältst
an
der
Liebe
fest,
als
ginge
es
um
dein
Leben
I
think
it's
timе
to
let
it
die
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
es
sterben
zu
lassen
(Let
it
diе,
let
it
die)
(Lass
es
sterben,
lass
es
sterben)
(Let
it
die,
let
it
die)
(Lass
es
sterben,
lass
es
sterben)
If
you
lose
yourself
(let
it
die)
Wenn
du
dich
selbst
verlierst
(lass
es
sterben)
You
can
walk
away
(let
it
die)
Kannst
du
weggehen
(lass
es
sterben)
(I
think
it's
time)
(Ich
denke,
es
ist
Zeit)
When
did
you
lose
the
light
behind
your
eyes?
(Behind
your
eyes)
Wann
hast
du
das
Licht
hinter
deinen
Augen
verloren?
(Hinter
deinen
Augen)
Tell
me
why
when
there's
no
more
tears
to
cry
Sag
mir
warum,
wenn
es
keine
Tränen
mehr
zu
weinen
gibt
And
you're
holdin'
on
to
love
for
life
Und
du
hältst
an
der
Liebe
fest,
als
ginge
es
um
dein
Leben
I
think
it's
time
to
let
it
die
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
es
sterben
zu
lassen
Not
high
for
this,
your
heart
has
reached
its
limit
Ich
habe
keine
Kraft
dafür,
dein
Herz
hat
seine
Grenze
erreicht
A
counterfeit
and
now
the
lights
are
dimmin'
Eine
Fälschung
und
jetzt
werden
die
Lichter
schwächer
I
won't
go
back,
spinnin'
around
under
your
spell
Ich
werde
nicht
zurückkehren,
mich
unter
deinem
Zauber
drehend
On
a
carousel,
oh
Auf
einem
Karussell,
oh
I
had
a
dream
that
we
were
a
beautiful
endeavour
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
wir
ein
wunderschönes
Unterfangen
wären
Sunset
driving
through
the
suburbs
Sonnenuntergangsfahrt
durch
die
Vororte
Oh,
we
go
no
further
Oh,
wir
kommen
nicht
weiter
Then
I
hear
a
voice
(I
hear
a
voice)
Dann
höre
ich
eine
Stimme
(Ich
höre
eine
Stimme)
And
it's
askin'
me
(and
it's
askin'
me,
yeah)
Und
sie
fragt
mich
(und
sie
fragt
mich,
yeah)
When
did
you
lose
the
light
behind
your
eyes?
(Oh,
did
you
lose,
behind
your
eyes?)
Wann
hast
du
das
Licht
hinter
deinen
Augen
verloren?
(Oh,
hast
du
verloren,
hinter
deinen
Augen?)
Tell
me
why
when
there's
no
more
tears
to
cry
(oh)
Sag
mir
warum,
wenn
es
keine
Tränen
mehr
zu
weinen
gibt
(oh)
And
you're
holdin'
on
to
love
for
life
Und
du
hältst
an
der
Liebe
fest,
als
ginge
es
um
dein
Leben
I
think
it's
time
to
let
it
die
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
es
sterben
zu
lassen
(When
you're
holdin'
on
for
life;
let
it
die,
let
it
die)
(Wenn
du
festhältst,
als
ginge
es
ums
Leben;
lass
es
sterben,
lass
es
sterben)
(When
you're
holdin'
on
for
life;
let
it
die,
let
it
die)
(Wenn
du
festhältst,
als
ginge
es
ums
Leben;
lass
es
sterben,
lass
es
sterben)
If
you
lose
yourself
(let
it
die)
Wenn
du
dich
selbst
verlierst
(lass
es
sterben)
You
can
walk
away
(let
it
die)
Kannst
du
weggehen
(lass
es
sterben)
Oh,
you
let
it
die,
oh,
you
let
it
die
Oh,
du
lässt
es
sterben,
oh,
du
lässt
es
sterben
When
did
you
lose
the
light
behind
your
eyes?
(Behind
your
eyes)
Wann
hast
du
das
Licht
hinter
deinen
Augen
verloren?
(Hinter
deinen
Augen)
Tell
me
why
when
there's
no
more
tears
to
cry
Sag
mir
warum,
wenn
es
keine
Tränen
mehr
zu
weinen
gibt
And
you're
holdin'
on
to
love
for
life
Und
du
hältst
an
der
Liebe
fest,
als
ginge
es
um
dein
Leben
I
think
it's
time
to
let
it
die
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
es
sterben
zu
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elena Goulding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.