Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Dreams
Mitternachtsträume
(Dreams,
dreams,
dreams,
dreams)
(Träume,
Träume,
Träume,
Träume)
Got
a
secret
place
inside
my
head
Hab'
einen
geheimen
Ort
in
meinem
Kopf
You're
the
weakness
I
ain't
over
yet
Du
bist
die
Schwäche,
die
ich
noch
nicht
überwunden
habe
Invisible
string
pullin'
me
into
you
Ein
unsichtbarer
Faden
zieht
mich
zu
dir
Fallin'
deep,
push
me
to
the
edge
Ich
falle
tief,
stoß
mich
an
den
Rand
Got
a
power
that
I
can't
control
Du
hast
eine
Kraft,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann
Heart
beats
faster
when
we're
movin'
slow
Mein
Herz
schlägt
schneller,
wenn
wir
uns
langsam
bewegen
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
All
I
think
about
Alles,
woran
ich
denke
You're
my
energy
Du
bist
meine
Energie
Feel
you
all
around
Ich
fühle
dich
überall
um
mich
herum
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
All
I
think
about
(think
about)
Alles,
woran
ich
denke
(denke)
You're
my
energy
(energy)
Du
bist
meine
Energie
(Energie)
Feel
you
all
around
(all
around)
Ich
fühle
dich
überall
(überall)
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
Body
rollin',
wanna
press
your
luck
Mein
Körper
rollt,
will
dein
Glück
herausfordern
Grabbin'
on
to
every
inch
of
us
Greife
nach
jedem
Zentimeter
von
uns
The
feelin'
is
bigger
at
night
Das
Gefühl
ist
größer
in
der
Nacht
I
remember
you
right
when
the
mornin'
comes
Ich
erinnere
mich
an
dich,
wenn
der
Morgen
kommt
Baby,
close
ain't
even
close
enough
Baby,
nah
ist
nicht
nah
genug
Could
the
real
thing
ever
measure
up?
Könnte
das
Echte
jemals
mithalten?
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
All
I
think
about
Alles,
woran
ich
denke
You're
my
energy
Du
bist
meine
Energie
Feel
you
all
around
Ich
fühle
dich
überall
um
mich
herum
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
You're
all
I
think
about
(all
I
think
about)
Du
bist
alles,
woran
ich
denke
(alles,
woran
ich
denke)
You're
my
energy
(you're
my
energy)
Du
bist
meine
Energie
(du
bist
meine
Energie)
Feel
you
all
around
(feel
you
all
around)
Ich
fühle
dich
überall
(fühle
dich
überall)
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
(hey)
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(hey)
You
take
me
to
another
dimension
Du
bringst
mich
in
eine
andere
Dimension
You
drive
me
to
the
edge
of
the
world
Du
treibst
mich
an
den
Rand
der
Welt
When
I'm
with
you,
time's
never-ending
Wenn
ich
bei
dir
bin,
ist
die
Zeit
endlos
Pullin'
me
right
back
down
to
earth
Du
ziehst
mich
zurück
auf
die
Erde
I
love
the
way
you
got
me
reflectin'
(reflectin')
Ich
liebe
es,
wie
du
mich
reflektierst
(reflektierst)
And
in
every
direction
Und
in
jeder
Richtung
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
Take
me,
let's
fly
away
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Every
time
you're
next
to
me)
(Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist)
All
I
think
about
(all
I
think
about)
Alles,
woran
ich
denke
(alles,
woran
ich
denke)
You're
my
energy
(you're
my
energy)
Du
bist
meine
Energie
(du
bist
meine
Energie)
Feel
you
all
around
(feel
you
all
around)
Ich
fühle
dich
überall
(fühle
dich
überall)
Take
me,
let's
fly
away
(fly
away)
Nimm
mich,
lass
uns
wegfliegen
(flieg
weg)
Midnight
dreams
Mitternachtsträume
Every
time
you're
next
to
me
Jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
(Midnight
dreams)
(Mitternachtsträume)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.