Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hour of Need
Stunde der Not
Time
was
running
out
for
me,
I
could
see
my
destiny
Die
Zeit
lief
mir
davon,
ich
sah
mein
Schicksal
schon
Running,
fading,
to
the
distance
I
was
jaded
Laufen,
verblassen,
in
der
Ferne
war
ich
erschöpft
You′re
running
out
on
me,
in
my
hour
of
need
Du
läufst
davon
von
mir,
in
meiner
Stunde
der
Not
My
hour
of
need,
splits
the
dead
wood
from
the
tree
Meine
Stunde
der
Not,
trennt
totes
Holz
vom
Baum
I'm
creating
the
ground
is
waiting...
Ich
schaffe
den
Grund,
der
Boden
wartet
schon...
Will
you
grow
with
me,
will
you
grow
with
me
Wirst
du
mit
mir
wachsen,
wirst
du
mit
mir
wachsen
Will
you
grow
with
me,
will
you
grow
with
me
Wirst
du
mit
mir
wachsen,
wirst
du
mit
mir
wachsen
Will
you
grow
with
me,
will
you
grow
Wirst
du
mit
mir
wachsen,
wirst
du
wachsen
Or
will
you
quote
self-fulfilling
prophecies
Oder
zitierst
du
selbst
erfüllende
Prophezeiungen
And
it′s
slipping
through
my
fingers
like
a
desert
in
the
rain
Und
es
rinnt
durch
meine
Finger
wie
Wüste
im
Regen
In
my
hour
of
need
In
meiner
Stunde
der
Not
I'm
gonna
mix
up
my
emotions,
dry
my
soul
again
Ich
mische
meine
Gefühle,
trockne
meine
Seele
wieder
In
my
hour
of
need
In
meiner
Stunde
der
Not
It's
slipping
through
my
hands,
dripping
right
through
my
nails,
Es
rinnt
durch
meine
Hände,
tropft
durch
meine
Nägel,
Mmm,
bleeding
on
the
sand,
succeeding
where
I
failed
Mmm,
blutet
auf
den
Sand,
gelingt
wo
ich
versagt
Succeeding
where
I
failed...
Gelingt
wo
ich
versagt...
But
where
is
all
my
money,
where
is
all
my
energy
Doch
wo
ist
all
mein
Geld,
wo
ist
all
meine
Energie
Spending,
saving
all
the
time
I
could
be
making
Ausgeben,
sparen
all
die
Zeit,
die
ich
schaffen
könnte
Where
is
my
energy,
in
my
hour
of
need
Wo
ist
meine
Energie,
in
meiner
Stunde
der
Not
My
hour
of
need,
is
the
river
to
the
sea
Meine
Stunde
der
Not,
ist
der
Fluss
zum
Meer
Now
I′m
craving
the
water′s
waiting...
Jetzt
sehne
ich
mich,
das
Wasser
wartet
schon...
Will
you
bathe
with
me,
will
you
bathe
with
me
Wirst
du
mit
mir
baden,
wirst
du
mit
mir
baden
Will
you
bathe
with
will
you
bathe
with
me
Wirst
du
mit
mir
baden
wirst
du
mit
mir
baden
Will
you
bathe
with
me,
will
you
bathe
with
me
Wirst
du
mit
mir
baden,
wirst
du
mit
mir
baden
Will
you
bathe
or
will
you
save
yourself
from
coming
clean
Wirst
du
baden
oder
dich
retten
vor
der
Wahrheit
And
it's
slipping
through
my
fingers
like
a
desert
in
the
rain
Und
es
rinnt
durch
meine
Finger
wie
Wüste
im
Regen
In
my
hour
of
need
In
meiner
Stunde
der
Not
I′m
gonna
mix
up
my
emotions,
dry
my
soul
again
Ich
mische
meine
Gefühle,
trockne
meine
Seele
wieder
In
my
hour
of
need
In
meiner
Stunde
der
Not
Slipping
through
my
hands,
dripping
right
through
my
nails,
Rinnt
durch
meine
Hände,
tropft
durch
meine
Nägel,
Mmm,
bleeeding
on
the
sand
Mmm,
bluuutet
auf
den
Sand
Succeeding
where
I
failed...
Gelingt
wo
ich
versagt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.