Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be the Same
Niemals wieder gleich
I
used
to
be
an
empty
shell,
Ich
war
einmal
eine
leere
Hülle,
A
heavy
heart,
Ein
schweres
Herz,
So
hard
to
tell
the
love
I
had
inside.
So
schwer,
die
Liebe
in
mir
zu
erkennen.
I'd
run
away
from
anyone
Ich
lief
vor
jedem
weg,
Who
got
to
close,
who
came
on
strong.
Der
zu
nah
kam,
der
zu
stark
war.
Everything
seems
so
different
now,
Alles
scheint
jetzt
so
anders,
'Cause
baby
you,
you
got
into
my
heart
somehow.
Denn
du,
Baby,
hast
irgendwie
mein
Herz
erreicht.
I
will
never
be
the
same,
Ich
werde
niemals
wieder
gleich
sein,
Because
your
love
has
turned
my
world
around.
Denn
deine
Liebe
hat
meine
Welt
verändert.
Now
I
can
dance
right
through
the
rain.
Jetzt
kann
ich
tanzen,
selbst
im
Regen.
You
give
me
strength
to
get
my
feet
back
on
the
ground.
Du
gibst
mir
Kraft,
wieder
festen
Boden
zu
spüren.
And
now
everything
has
changed,
Nun
hat
sich
alles
verändert,
And
I
will
never
be
the
same.
Und
ich
werde
niemals
wieder
gleich
sein.
I'd
let
it
go;
I'd
let
you
in.
Ich
ließ
es
zu,
ich
ließ
dich
ein.
I
tried
to
lose,
you
let
me
win.
Ich
wollte
verlieren,
doch
du
ließest
mich
gewinnen.
You
saw
when
I
was
blind.
Du
sahst,
als
ich
blind
war.
Now
I'm
feelin'
understood.
Jetzt
fühle
ich
mich
verstanden.
I
faced
my
fears,
it
came
out
good.
Ich
stellte
mich
meinen
Ängsten,
und
es
wurde
gut.
I
even
laughed
sometimes.
Ich
habe
sogar
manchmal
gelacht.
I
thought
that
I
would
never
love
again.
Ich
dachte,
ich
würde
nie
wieder
lieben.
You
showed
me
how,
how
to
find
myself.
Du
zeigtest
mir,
wie
ich
mich
selbst
finde.
I
will
never
be
the
same,
Ich
werde
niemals
wieder
gleich
sein,
Because
your
love
has
turned
my
world
around.
Denn
deine
Liebe
hat
meine
Welt
verändert.
Now
I
can
dance
right
through
the
rain.
Jetzt
kann
ich
tanzen,
selbst
im
Regen.
You
give
me
strength
to
get
my
feet
back
on
the
ground.
Du
gibst
mir
Kraft,
wieder
festen
Boden
zu
spüren.
And
now
everything
has
changed,
Nun
hat
sich
alles
verändert,
And
I
will
never
be
the
same.
Und
ich
werde
niemals
wieder
gleich
sein.
(?)They
will
never
be
together,
(?)
(?)Sie
werden
niemals
zusammen
sein,
(?)
Keeps
on
getting
better
all
the
time.
Es
wird
immer
besser
mit
der
Zeit.
Just
maybe
this
time
it's
forever,
Vielleicht
ist
es
diesmal
für
immer,
Gonna
leave
that
stormy
weather
behind.
Ich
lasse
das
stürmische
Wetter
hinter
mir.
I
will
never
be
the
same,
Ich
werde
niemals
wieder
gleich
sein,
Because
your
love
has
turned
my
world
around.
Denn
deine
Liebe
hat
meine
Welt
verändert.
Now
I
can
dance
right
through
the
rain.
Jetzt
kann
ich
tanzen,
selbst
im
Regen.
You
give
me
strength
to
get
my
feet
back
on
the
ground.
Du
gibst
mir
Kraft,
wieder
festen
Boden
zu
spüren.
And
now
everything
has
changed,
Nun
hat
sich
alles
verändert,
And
I
will
never
be
the
same.
Und
ich
werde
niemals
wieder
gleich
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.