Текст и перевод песни Ellinoora - Anna joulu jokaiselle
Arki
harmaa
syliin
sulkee
värit
valon
vieden
pois
Повседневный
серый
цвет
в
объятиях
закрывает
цвета
светом
забирая
прочь
Peräkkäin
vain
päivät
kulkee
jouluna
jos
toisin
ois
Подряд
проходят
только
дни
на
Рождество,
если
иначе.
Kiire
painaa
joulun
alla,
muovikuuset
vilkuttaa
Спешка
наваливается
в
преддверии
Рождества,
пластиковые
деревья
машут
руками
Mitä
turhaa
oisin
vailla
lahjat
muut
mua
kiinnostaa
Какой
смысл
упускать
подарок,
который
интересует
других
людей?
Anna
joulu
jokaiselle
Подарите
Рождество
всем!
Anna
rauha
sydämiin
Дайте
мир
сердцам.
Näytä
valo
eksyneille
Покажи
свет
потерянным.
Uskallu
unelmiin
Осмеливайся
мечтать
Anna
joulu
hiljaisille,
jotka
muuten
yksin
ois
Подарите
Рождество
тишине,
которая
иначе
была
бы
одинока.
Kynttilöitä
nukkuneille,
jotka
matkanneet
on
pois
Свечи
для
спящих,
которые
путешествовали
далеко.
Joulukortin
laitoin
heille,
joita
vuosiin
nähnyt
en
Я
положил
рождественскую
открытку
для
тех,
кого
не
видел
годами.
Rakkautta,
rauhaa
teille,
suojaa
taivaan
enkelten
Любовь,
мир
тебе,
защита
от
Ангелов
небесных.
Anna
joulu
jokaiselle
Подарите
Рождество
всем!
Anna
rauha
sydämiin
Дайте
мир
сердцам.
Näytä
valo
eksyneille
Покажи
свет
потерянным.
Uskallu
unelmiin
Осмеливайся
мечтать
Anna
joulu
hiljaisille,
jotka
muuten
yksin
ois
Подарите
Рождество
тишине,
которая
иначе
была
бы
одинока.
Kynttilöitä
nukkuneille,
jotka
matkanneet
on
pois
Свечи
для
спящих,
которые
путешествовали
далеко.
Anna
joulu
jokaiselle
Подарите
Рождество
всем!
Anna
rauha
sydämiin
Дайте
мир
сердцам.
Näytä
valo
eksyneille
Покажи
свет
потерянным.
Uskallu
unelmiin
Осмеливайся
мечтать
Anna
joulu
hiljaisille,
jotka
muuten
yksin
ois
Подарите
Рождество
тишине,
которая
иначе
была
бы
одинока.
Kynttilöitä
nukkuneille,
jotka
matkanneet
on
pois
Свечи
для
спящих,
которые
путешествовали
далеко.
Anna
joulu
jokaiselle
Подарите
Рождество
всем!
Anna
rauha
sydämiin
Дайте
мир
сердцам.
Näytä
valo
eksyneille
Покажи
свет
потерянным.
Uskallu
unelmiin
Осмеливайся
мечтать
Anna
joulu
hiljaisille,
jotka
muuten
yksin
ois
Подарите
Рождество
тишине,
которая
иначе
была
бы
одинока.
Kynttilöitä
nukkuneille,
jotka
matkanneet
on
pois
Свечи
для
спящих,
которые
путешествовали
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jori Nummelin, Jussi Rasinkangas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.