Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autiosaari (Vain elämää kausi 9)
Autiosaari (Vain elämää kausi 9) - [Einsame Insel (Nur das Leben Staffel 9)]
Vatsanpohjassa
perhonen
Schmetterlinge
im
Bauch
Lapasessa
Karhu-nelonen
Im
Handschuh
eine
Karhu-Vier
Epävarmasti
värisen
Unsicher
zittere
ich
Missä
mun
lempi
on?
Wo
ist
meine
Liebe?
Takapenkiltä
kattelen
ulos
Von
der
Rückbank
schaue
ich
hinaus
Mikä
onkaan
illan
lopputulos
Was
wird
das
Ergebnis
des
Abends
sein
Ei
ristin
sielua
liikenteessä
Keine
einzige
Seele
unterwegs
Missä
mun
lempi
on?
Wo
ist
meine
Liebe?
Nyt
olen
uuden
risteyksen
eessä
Jetzt
stehe
ich
vor
einer
neuen
Kreuzung
Räkä
poskella
mietin
mis
meet
sä
Mit
Rotz
an
der
Wange
frage
ich
mich,
wo
du
bist
Silmät
kii,
laitan
viestii
Augen
geschlossen,
sende
ich
eine
Nachricht
Sellaista
lempi
on
So
ist
die
Liebe
Ylianalysoin
tilanteet
valmiiks
Ich
überanalysiere
Situationen
im
Voraus
Ehä
tää
tuu
ku
sydämelle
kalliiks
Das
wird
dem
Herzen
wohl
teuer
zu
stehen
kommen
Onko
mun
toivoni
sammuksissa
Ist
meine
Hoffnung
erloschen
Sellaista
lempi
on
So
ist
die
Liebe
Mut
jos
sä
tykkäät,
nii
lähekkö
baariin
Aber
wenn
du
magst,
lass
uns
in
eine
Bar
gehen
Tämä
kylä
on
ku
autiosaari
Dieses
Dorf
ist
wie
eine
einsame
Insel
Mä
oon
sun
perjantai
ja
maanantai
Ich
bin
dein
Freitag
und
dein
Montag
Missään
ei
kettää
Nirgendwo
ist
jemand
Lähekkö
silti
Kommst
du
trotzdem
mit
Ku
tänä
yönä
meil
on
ankkurit
irti
Denn
heute
Nacht
sind
unsere
Anker
los
Mä
oon
sun
perjantai
Ich
bin
dein
Freitag
Ja
maanantai
Und
dein
Montag
En
puhu
hyvää
small
talkkii
Ich
bin
nicht
gut
im
Smalltalk
Mut
sit
ku
suut
on
kii
Aber
wenn
die
Münder
still
sind
Sä
näät
suoraan
mun
sieluuni
Siehst
du
direkt
in
meine
Seele
Ehkä
tässä
mun
lempi
on
Vielleicht
ist
hier
meine
Liebe
Ei
tää
oo
mun
tapaista
Es
ist
nicht
meine
Art
Olla
vapaa
kriiseistä
ja
haarniskasta
Frei
von
Krisen
und
Rüstungen
zu
sein
Ku
herään
sylistäsi
aamulla
vasta
Wenn
ich
erst
morgens
in
deinen
Armen
aufwache
Sellaista
lempi
on
So
ist
die
Liebe
Ja
jos
sä
tykkäät,
nii
lähekkö
baariin
Und
wenn
du
magst,
lass
uns
in
eine
Bar
gehen
Tämä
kylä
on
ku
autiosaari
Dieses
Dorf
ist
wie
eine
einsame
Insel
Mä
oon
sun
perjantai
ja
maanantai
Ich
bin
dein
Freitag
und
dein
Montag
Missään
ei
kettää
Nirgendwo
ist
jemand
Lähekkö
silti
Kommst
du
trotzdem
mit
Ku
tänä
yönä
meil
on
ankkurit
irti
Denn
heute
Nacht
sind
unsere
Anker
los
Mä
oon
sun
perjantai
Ich
bin
dein
Freitag
Ja
maanantai
Und
dein
Montag
Ei
mennä
sydän
verellä
naimisiin
Lass
uns
nicht
mit
Herzblut
heiraten
Ku
sit
naama
eellä
tippuu
asfalttiin
Denn
dann
fällt
man
mit
dem
Gesicht
voran
auf
den
Asphalt
En
tarvi
lupausta,
etin
syvää
huokausta
Ich
brauche
kein
Versprechen,
ich
suche
einen
tiefen
Seufzer
Sellaista
lempi
on
So
ist
die
Liebe
Ei
tarvi
hautakiviin
nimii
kaivertaa
Man
muss
keine
Namen
in
Grabsteine
meißeln
Jos
ollaan
tää
yö
näin
ja
katellaan
Wenn
wir
diese
Nacht
so
verbringen
und
schauen
Mitä
tulevaisuus
tuo
tullesaaan
Was
die
Zukunft
bringt
Sellaista
lempi
on
So
ist
die
Liebe
Mut
jos
sä...
Aber
wenn
du...
Missää
ei
kettää
lähekkö
silti
Nirgendwo
ist
jemand,
kommst
du
trotzdem
mit
Tänä
yönä
meil
on
ankkurit
irti
Heute
Nacht
sind
unsere
Anker
los
Mä
oon
sun
perjantai
ja
maanantai
Ich
bin
dein
Freitag
und
dein
Montag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellinoora Leikas, Samuli Sirviö, Tuure Kilpeläinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.