Текст и перевод песни Ellinoora - Glitteri
Tiiäthän
sä,
et
Ты
знаешь,
что
нет.
Tä
mä
pelkään
näitä
rakkaustarinoita
jossa
toinen
jättää
Я
боюсь
этих
любовных
историй,
где
кто-то
бросает
меня
Tai
pettää
Или
обманывает.
Takki
auki
pitäs
elää
sitä
parasta
aikaa,
* Я
должен
держать
свою
куртку
открытой
** я
должен
жить
своей
жизнью
*,
Mutta
sukupolvi
ei
tunne
taikaa,
Но
поколение
не
знает
магии.
Se
haluu
bailaa
Он
хочет
веселиться.
Miks
pitää
olla
niin
sairaan
cool,
Почему
ты
должен
быть
таким
болезненно
хладнокровным?,
Ei
mikään
miltään
tunnu
Ничто
не
похоже
ни
на
что.
Kunnes
vessaan
sammut
Пока
не
потеряешь
сознание
в
ванной.
Sydänsurut
pyörittää
Вихри
разбитого
сердца
Jo
liian
monen
elämää
Уже
слишком
много
жизней.
Miten
niitä
lääkitään
Как
их
лечить
Viikonloppuna
voitas
olla
taas
sun
tunteet
В
эти
выходные
ты
снова
можешь
быть
собой.
Tai
niin
sä
luulet
Или
ты
так
думаешь
Eikä
kukaan
nää,
И
никто
не
увидит,
Miten
käy
läpi
pään
Как
пройти
через
голову.
Kun
kyynelii
Когда
ты
плачешь
...
Peittää
glitterii
Обложки
блестят.
Aamulla
et
oo
kaunis
Утром
ты
не
будешь
хорошенькой.
Vaan
niinku
humaltunut
kauris
Но
как
пьяный
Козерог
Joka
etsii
kotiin
tai
niinku
bambi
äitii
Ищу
дом
или
что-то
вроде
мамы
Бэмби.
Me
ollaan
vielä
lapsia,
Мы
все
еще
дети.,
Aikuisten
kokosissa
vaatteissa
В
одежде
взрослого
размера.
Miksei
missään
kerrota
Почему
никто
не
знает
Ei
virhettä
virheellä
korjata
Нет
ошибки
исправленной
ошибкой
Mut
mä
en
haluu
olla
cool,
Но
я
не
хочу
быть
крутым.
Vaan
suoraan
sanoo
Но
он
говорит
прямо
Ehkä
sun
kanssa
olisin
minä,
Может
быть,
я
был
бы
с
тобой.
Enkä
kukaan
muu
И
больше
никого.
Viikonloppuna
voitas
olla
taas
В
эти
выходные
ты
можешь
вернуться.
Sun
tunteet,
Твои
чувства,
Tai
niin
sä
luulet
Или
ты
так
думаешь
Eikä
kukaan
nää,
И
никто
не
увидит,
Miten
käy
läpi
pään,
Как
пройти
через
голову,
Kun
kyynelii
peittää
glitterii
Когда
слезы
покрыты
блестками
...
Jos
sä
oot
sinä
Если
ты
это
ты
Tässä
vaan
ihmisinä
Здесь
мы
люди.
Kaada
lisää
juomista
Налейте
еще
выпить
Ei
pelätä
huomistaa
Я
не
боюсь
завтрашнего
дня.
Viikonloppuna
voitais
olla
taas
Мы
могли
бы
вернуться
в
эти
выходные.
Tai
niin
sä
luulet
Или
ты
так
думаешь
Eikä
kukaan
nää
И
никто
не
увидит.
Miten
käy
läpipään
Как
пройти?
Kun
kyynelii,
peittää
glitterii
Когда
ты
плачешь,
ты
прикрываешь
свои
блестки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Samuli Sirvio, Anni Ellinoora Leikas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.