Текст и перевод песни Ellinoora - Minä suojelen sinua kaikelta
Minä suojelen sinua kaikelta
I Will Protect You from Anything
Olen
hiihtänyt
jään
yli
seurasaareen
I
have
skied
over
the
ice
to
Seurasaari
Olen
ajanut
hiomavaunuilla
sumuisena
aamuna
I
have
driven
a
street
sweeper
on
a
foggy
morning
Olen
seissyt
laiturilla
kolme
I
have
stood
on
Platform
Three
Ja
nähnyt
Kölnin
tuomiokirkon
And
seen
Cologne
Cathedral
Olen
kahlannu
rantaveteen
I
have
waded
into
the
water
Soutanut
soutuveneellä
sumuisena
aamuna
Rowed
a
boat
on
a
foggy
morning
Olen
seissyt
laiturilla
hiljaa
I
have
stood
silently
on
the
platform
Ja
kuullut
äänet
kaukaisten
laivojen
And
heard
the
noise
of
distant
ships
Olen
eksynyt
latviassa
I
have
got
lost
in
Latvia
Kävellyt
kaupungin
reunan
yli
Walked
beyond
the
edge
of
town
Luulin
katoavani
I
thought
I
would
vanish
Mutta
pääsin
kuitenkin
takaisin
But
I
found
my
way
back
Ensin
vieraiden
ihmisten
juhliin
First
to
the
party
of
strangers
Ja
lopultakin
kaupunkiin
And
finally
to
the
city
Jossa
minut
tunnetaan
kahviloissa
Where
I
am
known
in
cafes
Minä
suojelen
sinua
kaikelta
I
will
protect
you
from
anything
Mitä
ikinä
keksitkin
pelätä
You
can
think
up
to
fear
Ei
ole
sellaista
pimeää
There
is
no
such
darkness
Jota
minun
hento
käteni
ei
torjuisi
That
my
delicate
hand
would
not
fight
Minä
suojelen
sinua
kaikelta
I
will
protect
you
from
anything
Mitä
ikinä
keksitkin
pelätä
You
can
think
up
to
fear
Ei
ole
sellaista
pimeää
There
is
no
such
darkness
Jota
minun
hento
käteni
ei
torjuisi
That
my
delicate
hand
would
not
fight
Olen
eksynyt
Latviassa
I
have
got
lost
in
Latvia
Kävellyt
kaupungin
reunan
yli
Walked
beyond
the
edge
of
town
Luulin
katoavani
I
thought
I
would
vanish
Mutta
pääsin
kuitenkin
takaisin
But
I
found
my
way
back
Ensin
vieraiden
ihmisten
juhliin
First
to
the
party
of
strangers
Ja
lopulta
kaupunkiin
And
finally
to
the
city
Jossa
minut
tunnetaan
kahviloissa
Where
I
am
known
in
cafes
Minä
suojelen
sinua
kaikelta
I
will
protect
you
from
anything
Mitä
ikinä
keksitkin
pelätä
You
can
think
up
to
fear
Ei
ole
sellaista
pimeää
There
is
no
such
darkness
Jota
minun
hento
käteni
ei
torjuisi
That
my
delicate
hand
would
not
fight
Minä
suojelen
sinua
kaikelta
I
will
protect
you
from
anything
Mitä
ikinä
keksitkin
pelätä
You
can
think
up
to
fear
Ei
ole
sellaista
pimeää
There
is
no
such
darkness
Jota
minun
hento
käteni
ei
torjuisi
That
my
delicate
hand
would
not
fight
Minä
suojelen
sinua
kaikelta
I
will
protect
you
from
anything
Mitä
ikinä
keksitkin
pelätä
You
can
think
up
to
fear
Ei
ole
sellaista
pimeää
There
is
no
such
darkness
Jota
minun
hento
käteni
ei
torjuisi
That
my
delicate
hand
would
not
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerkko Koskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.