Текст и перевод песни Ellinoora - Nuoruuden oodi
Nuoruuden oodi
Ode to Youth
Mä
synnyin
samana
vuonna,
ku
Kurt
Cobain
kuoli
I
was
born
the
same
year
Kurt
Cobain
died
Kun
olin
yks
Leijonat
toi
kultaa
Ruotsist
When
I
was
one,
the
Lions
brought
home
gold
from
Sweden
5-vuotiaana
takut
hiuksist
piti
selvittää
At
age
5,
the
tangles
in
my
hair
had
to
be
combed
out
Äiti
opetti,
et
älä
pelkää
elämää
Mother
taught
me
not
to
fear
life
Sä
tulit
mun
luokalle
2007
You
came
to
my
class
in
2007
Sitä
päivää
en
voi
pyyhkii
muistista
That
day,
I
cannot
erase
from
memory
Rööki
tahrasi
meidän
hampaat
Cigarettes
stained
our
teeth
Mua
pelotti
sun
lempileffa
Uhrilampaat
Your
favorite
movie,
The
Silence
of
the
Lambs,
scared
me
Sun
pyörän
tarakalla
maailma
mun
silmissä
vilisi
On
the
rack
of
your
bike,
the
world
flashed
before
my
eyes
Keskiviikkoisin
sulkeuduttiin
omiin
huoneisiin
katsomaan
Skinssii
On
Wednesdays,
we
closed
ourselves
in
our
rooms
to
watch
Skins
Pohjois-Pohjanmaa,
Lontoo
tai
mikä
vaan
betonimaa
Northern
Ostrobothnia,
London,
or
any
concrete
jungle
Joka
paikassa
mä
mietin
sua
Everywhere,
I
thought
of
you
Ethän
vaan
oo
unohtanut
mua
You
couldn't
have
forgotten
me,
could
you?
Ja
kotibileistä
baariin
And
from
house
parties
to
bars
Tää
on
loppufinaali
This
is
the
grand
finale
Ja
sä
aina
uuteen
rakastuit
And
you
always
fell
in
love
again
Mä
paikallani
kelluin
I
remained
where
I
was
Ja
sit
sä
aikuistuit
And
then
you
grew
up
Otetaan
viel
yks
nuoruudelle
Let's
have
one
more
for
our
youth
Ajalle
kadotetulle
For
the
time
we've
lost
Ja
niille
jotka
jäi
kyydistä
elämän
And
for
those
who
missed
out
on
life's
ride
Ja
mä
tiedän
etten
oo
ainoo
And
I
know
I'm
not
the
only
one
Mut
se
kipu
mua
vainoo
But
the
pain
haunts
me
Vaikka
parhaani
tein
Even
though
I
did
my
best
Liian
nopeesti
me
kasvettiin
We
grew
up
too
fast
Sillan
kaiteella
tanssittiin
We
danced
on
the
bridge
railings
Jos
voisin
ajan
pysäyttäisin
If
I
could
stop
time
Ja
kun
meidän
nuoruuden
oodi
soi
And
when
our
ode
to
youth
plays
Ei
silloin
kuolla
voi
We
cannot
die
then
Mä
oon
nykyään
hidas
viesteihin
vastaa
I'm
slow
to
reply
to
messages
these
days
Sä
odotat
sun
toista
lasta
You're
expecting
your
second
child
Mä
kaipaan
sitä
aikaa
ku
MGMT
soi
I
miss
the
time
when
MGMT
played
Sä
mun
viinipullosta
pohjat
joit
You
drank
the
dregs
from
my
wine
bottle
Kyynelii
kuivattiin
hihan
reunuksiin
We
dried
our
tears
on
the
hems
of
our
sleeves
Sä
kerroit
mulle
totuuksii
You
told
me
the
truth
Olit
varma,
että
mua
odottaa
You
were
sure
that
something
greater
than
life
Vielä
jotain
joka
on
elämää
suurempaa
Was
still
waiting
for
me
Ja
mä
toivon
et
sä
oot
onnellisempi
ku
ikinä
And
I
hope
you're
happier
than
ever
Vaik
me
ei
enää
tunneta
Even
though
we
no
longer
know
each
other
Meil
oli
yhteinen
tarina
We
had
a
story
together
Eri
lopuilla
With
different
endings
Otetaan
viel
yks
nuoruudelle
Let's
have
one
more
for
our
youth
Ajalle
kadotetulle
For
the
time
we've
lost
Ja
niille
jotka
jäi
kyydistä
elämän
And
for
those
who
missed
out
on
life's
ride
Ja
mä
tiedän
etten
oo
ainoo
And
I
know
I'm
not
the
only
one
Mut
se
kipu
mua
vainoo
But
the
pain
haunts
me
Vaikka
parhaani
tein
Even
though
I
did
my
best
Liian
nopeesti
me
kasvettiin
We
grew
up
too
fast
Sillan
kaiteella
tanssittiin
We
danced
on
the
bridge
railings
Jos
voisin
ajan
pysäyttäisin
If
I
could
stop
time
Ja
kun
meidän
nuoruuden
oodi
soi
And
when
our
ode
to
youth
plays
Ei
silloin
kuolla
voi
We
cannot
die
then
Otetaan
viel
yks
nuoruudelle
Let's
have
one
more
for
our
youth
Ajalle
kadotetulle
For
the
time
we've
lost
Ja
niille
jotka
jäi
kyydistä
elämän
And
for
those
who
missed
out
on
life's
ride
Ja
mä
tiedän
etten
oo
ainoo
And
I
know
I'm
not
the
only
one
Mut
se
kipu
mua
vainoo
But
the
pain
haunts
me
Vaikka
parhaani
tein
Even
though
I
did
my
best
Liian
nopeesti
me
kasvettiin
We
grew
up
too
fast
Sillan
kaiteella
tanssittiin
We
danced
on
the
bridge
railings
Jos
voisin
ajan
pysäyttäisin
If
I
could
stop
time
Ja
kun
meidän
nuoruuden
oodi
soi
And
when
our
ode
to
youth
plays
Ei
silloin
kuolla
voi
We
cannot
die
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellinoora Leikas, Janne Samuli Sirvio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.