Vanhat
miehet
juo
viskiä
pöydässä
Alte
Männer
trinken
Whiskey
am
Tisch
Mä
oon
vaan
täällä
töissä
Ich
bin
hier
nur
zur
Arbeit
Pieni
kaupunki,
mä
oon
ainoa
turisti
Kleine
Stadt,
ich
bin
die
einzige
Touristin
Ja
mul
on
mutkainen
pää,
se
pitää
selvittää
Und
mein
Kopf
ist
verwirrt,
das
muss
geklärt
werden
Musta
ei
tuu
ikinä
aikuista
Aus
mir
wird
niemals
ein
Erwachsener
Ja
kun
muut
nukkuu
Und
wenn
andere
schlafen
Etsin
jatkoja
Mikä-Mikä-Maast
Suche
ich
Afterpartys
in
Irgend-Irgend-Land
Ku
pitäs
puhuu,
tuntuu
et
tukehtuu
Wenn
ich
reden
soll,
fühl
ich
mich
erstickt
Jos
joku
muu
rakastuu
Wenn
sich
jemand
verliebt
Oon
kuin
Liisa
joka
kaninkoloon
juuttuu
Bin
ich
wie
Alice,
die
im
Kaninchenbau
stecken
bleibt
Pian
aika
loppuu
kelloista
Bald
läuft
die
Zeit
von
den
Uhren
Kuluu
raidat
huomaamatta
verkkareista
Die
Streifen
verschleißen
unmerklich
an
Jogginghosen
Vaik
sun
sydän
särkyy,
mun
lähtee
täytyy
Auch
wenn
dein
Herz
bricht,
ich
muss
gehen
Aina
lopputekstien
aikaan
puen
jalkaan
mun
saappaat
Immer
bei
den
Abspann
zieh
ich
meine
Stiefel
an
Kadonneet
pojat
on
tulossa
hakemaan
mua
jo
tänä
iltana
Die
verlorenen
Jungs
kommen
mich
noch
heute
Nacht
holen
Sä
haluut
naimisiin,
hankkii
lapsii
ja
koirii
Du
willst
heiraten,
Kinder
und
Hunde
Mut
mä
en
tänne
jää,
huoltoaseman
valon
rätinään
Aber
ich
bleib
nicht
hier,
im
Flackern
der
Tankstellenlaterne
Musta
ei
tuu
ikinä
aikuista
Aus
mir
wird
niemals
ein
Erwachsener
Ja
kun
muut
nukkuu
Und
wenn
andere
schlafen
Etsin
jatkoja
Mikä-Mikä-Maast
Suche
ich
Afterpartys
in
Irgend-Irgend-Land
Ku
pitäs
puhuu,
tuntuu
et
tukehtuu
Wenn
ich
reden
soll,
fühl
ich
mich
erstickt
Jos
joku
muu
rakastuu
Wenn
sich
jemand
verliebt
Oon
kuin
Liisa
joka
kaninkoloon
juuttuu
Bin
ich
wie
Alice,
die
im
Kaninchenbau
stecken
bleibt
Pian
aika
loppuu
kelloista
Bald
läuft
die
Zeit
von
den
Uhren
Kuluu
raidat
huomaamatta
verkkareista
Die
Streifen
verschleißen
unmerklich
an
Jogginghosen
Vaik
sun
sydän
särkyy,
mun
lähtee
täytyy
Auch
wenn
dein
Herz
bricht,
ich
muss
gehen
Aina
lopputekstien
aikaan
puen
jalkaan
mun
saappaat
Immer
bei
den
Abspann
zieh
ich
meine
Stiefel
an
Mä
oon
alkanut
kaneille
puhumaan
Ich
hab
angefangen,
mit
Kaninchen
zu
reden
Ei
enää
välii
mitä
kylil
must
sanotaan
Es
juckt
mich
nicht
mehr,
was
das
Dorf
über
mich
sagt
Sun
pitää
opetella
yksin
nukkumaan
Du
musst
lernen,
allein
zu
schlafen
Alan
viimeistä
viestii
raapustaa
Fange
an,
die
letzte
Nachricht
zu
kritzeln
Älä
soittele
perään,
mä
en
ansaitse
sitä
Ruf
mich
nicht
an,
ich
verdiene
es
nicht
Älä
kysy
rakastanko
enää,
koska
valehdelles
kasvaa
pitkä
nenä
(jee)
Frag
nicht,
ob
ich
noch
liebe,
denn
Lügen
machen
die
Nase
lang
(yeah)
Pian
aika
loppuu
kelloista
Bald
läuft
die
Zeit
von
den
Uhren
Kuluu
raidat
huomaamatta
verkkareista
Die
Streifen
verschleißen
unmerklich
an
Jogginghosen
Vaik
sun
sydän
särkyy,
mun
lähtee
täytyy
Auch
wenn
dein
Herz
bricht,
ich
muss
gehen
Aina
lopputekstien
aikaan
puen
jalkaan
mun
saappaat
Immer
bei
den
Abspann
zieh
ich
meine
Stiefel
an
(Mun
saappaat)
(Meine
Stiefel)
Mun
saappaat
Meine
Stiefel
(Mun
saappaat)
(Meine
Stiefel)
Mun
saappaat
Meine
Stiefel
Оцените перевод
1 Saappaat
2 Viimeiset romantikot
3 Onni
4 Gröna Lund
5 Talo
6 Dinosauruksii
7 27
8 Vala
9 Pyhä Madonna
10 Meille käy hyvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.