Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enough for You (Senchi Remix)
Genug für Dich (Senchi Remix)
Don't
stop,
turn
off
the
lights
Hör
nicht
auf,
schalte
das
Licht
aus
Nauseous
when
I
wake
up
Mir
ist
übel,
wenn
ich
aufwache
Don't
quit,
I
fell
for
you
Gib
nicht
auf,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Don't
break,
break
it
in
two
Brich
nicht,
brich
es
in
zwei
Teile
Long
time
before
I
knew
Lange
bevor
ich
es
wusste
Us
two
would
follow
through
Wir
beide
würden
es
durchziehen
Hold
out,
don't
give
it
up
Halte
durch,
gib
es
nicht
auf
Good
things
can
come
to
those
who
wait
Gute
Dinge
können
zu
denen
kommen,
die
warten
'Cause
you
make
me
feel
Denn
du
gibst
mir
das
Gefühl
Like
this
is
for
real
and
I
Dass
dies
echt
ist
und
ich
I
want
you
'til
trees
grow
on
the
moon
Ich
will
dich,
bis
Bäume
auf
dem
Mond
wachsen
If
you're
a
falling
star
Wenn
du
eine
Sternschnuppe
bist
I
wanna
fall
with
you
Ich
will
mit
dir
fallen
Want
you
'til
rain
falls
out
the
sun
Will
dich,
bis
Regen
aus
der
Sonne
fällt
Is
that
enough
for
you?
Ist
das
genug
für
dich?
Is
that
enough
for
you-ooh-ooh-ooh?
Ist
das
genug
für
dich-ooh-ooh-ooh?
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Is
that
enough
for
you-ooh-ooh-ooh?
Ist
das
genug
für
dich-ooh-ooh-ooh?
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Is
that
enough
for
you?
Ist
das
genug
für
dich?
Break
down
when
we're
apart
Ich
breche
zusammen,
wenn
wir
getrennt
sind
Too
far,
I'm
in
the
dark
Zu
weit
weg,
ich
bin
im
Dunkeln
Now
don't
fool
my
foolish
heart
Täusche
jetzt
nicht
mein
törichtes
Herz
And
don't
wait
for
magic
sparks
Und
warte
nicht
auf
magische
Funken
Make
it
work
although
Mach
es
möglich,
obwohl
We
get
stuck
on
the
law
Wir
am
Gesetz
hängen
bleiben
Breathe
out,
we
can't
forget
Atme
aus,
wir
können
nicht
vergessen
Hurts
like
a
bayonet
Schmerzt
wie
ein
Bajonett
But
you
make
me
feel
Aber
du
gibst
mir
das
Gefühl
We're
in
this
for
real
and
I
Wir
meinen
es
ernst
und
ich
I
want
you
'til
trees
grow
on
the
moon
Ich
will
dich,
bis
Bäume
auf
dem
Mond
wachsen
If
you're
a
falling
star
Wenn
du
eine
Sternschnuppe
bist
I
wanna
fall
with
you
Ich
will
mit
dir
fallen
Want
you
'til
rain
falls
out
the
sun
Will
dich,
bis
Regen
aus
der
Sonne
fällt
Is
that
enough
for
you?
Ist
das
genug
für
dich?
Is
that
enough
for
you-ooh-ooh-ooh?
Ist
das
genug
für
dich-ooh-ooh-ooh?
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Is
that
enough
for
you-ooh-ooh?
Ist
das
genug
für
dich-ooh-ooh?
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Is
that
enough
for
you?
Ist
das
genug
für
dich?
And
all
I
need
is
reassurance
Und
alles,
was
ich
brauche,
ist
Rückversicherung
All
for
you,
long
time
Alles
für
dich,
lange
Zeit
All
for
you
Alles
für
dich
I
want
you
'til
trees
grow
on
the
moon
Ich
will
dich,
bis
Bäume
auf
dem
Mond
wachsen
(Can't
you
know?)
(Kannst
du
es
nicht
wissen?)
If
you're
a
falling
star
Wenn
du
eine
Sternschnuppe
bist
I
wanna
fall
with
you
(girl)
Ich
will
mit
dir
fallen
(Mädchen)
Want
you
'til
rain
falls
out
the
sun
Will
dich,
bis
Regen
aus
der
Sonne
fällt
Is
that
enough
for
you?
Ist
das
genug
für
dich?
Is
that
enough
for
you-ooh-ooh-ooh?
(Ooh)
Ist
das
genug
für
dich-ooh-ooh-ooh?
(Ooh)
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
(Is
that
enough?)
(Ist
das
genug?)
Is
that
enough
for
you-ooh?
Ist
das
genug
für
dich-ooh?
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Is
that
enough
for
you?
Ist
das
genug
für
dich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Bergil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.