Elliot Bless - I Won't Miss You - перевод текста песни на немецкий

I Won't Miss You - Elliot Blessперевод на немецкий




I Won't Miss You
Ich werde dich nicht vermissen
If you ever played me
Wenn du mich jemals hintergangen hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
And if you ever hated on me
Und wenn du mich jemals gehasst hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
If you ever played me
Wenn du mich jemals hintergangen hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
And if you ever fronted on me
Und wenn du jemals gegen mich Front gemacht hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
As people change around me I'm just changing bills
Während sich Leute um mich herum ändern, wechsle ich nur Scheine
Getting popping never had to pop a pill
Werde bekannt, musste nie eine Pille einwerfen
Life's a roller coaster every turn a thrill
Das Leben ist eine Achterbahn, jede Kurve ein Nervenkitzel
Some fronting like they love you but they never will
Manche tun so, als würden sie dich lieben, aber das werden sie niemals tun
Forget it though, heavy dough on my conscience
Vergiss es aber, schweres Geld auf meinem Gewissen
No time for nonsense I'm expanding life in all of my topics
Keine Zeit für Unsinn, ich erweitere meinen Horizont in allen Bereichen
That's flights to tropics, I need more leg room in this bitch
Das sind Flüge in die Tropen, ich brauche mehr Beinfreiheit hier drin
Told my photographer I need more sand in my pics
Sagte meinem Fotografen, ich brauche mehr Sand in meinen Bildern
Don't be throwing me on no list, I work too hard to be labeled
Setz mich auf keine Liste, ich arbeite zu hart, um abgestempelt zu werden
Grinded for my seat now my feet all up on the table
Habe für meinen Platz geschuftet, jetzt sind meine Füße auf dem Tisch
What's the menu pimping?
Was steht auf der Speisekarte?
Only big fish never shrimping
Nur große Fische, niemals Kleinkram
Pour the champagne on my pasta, keep the D'usse cold for drinking
Gieß den Champagner auf meine Pasta, halt den D'usse kalt zum Trinken
Never missing that's the mission
Niemals verfehlen, das ist die Mission
Misses in the coupe
Die Liebste im Coupé
Ro James my permission, playing counting hella loot
Spiele Ro James 'Permission', zähle haufenweise Beute
As we swerving through the city
Während wir durch die Stadt kurven
To link with my committee
Um mich mit meiner Crew zu treffen
I just smile knowing that I'll never miss who did me gritty
Ich lächle nur, wissend, dass ich niemals die vermissen werde, die mir übel mitgespielt haben
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
If you ever played me
Wenn du mich jemals hintergangen hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
And if you ever hated on me
Und wenn du mich jemals gehasst hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
If you ever played me
Wenn du mich jemals hintergangen hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
And if you ever fronted on me
Und wenn du jemals gegen mich Front gemacht hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
I ain't worried 'bout who checking for me
Ich mache mir keine Sorgen, wer nach mir schaut
I'd rather check my checking and deposit a new 40
Ich überprüfe lieber mein Girokonto und zahle neue 40 Riesen ein
Penthouse views that's my type of building stories
Penthouse-Aussichten, das ist meine Art von Story
I've been climbing like the roof just got a new observatory
Ich klettere, als hätte das Dach gerade ein neues Observatorium bekommen
Yeah
Yeah
Everything is now optimal
Alles ist jetzt optimal
You' my homie, that's comical
Du bist mein Kumpel, das ist komisch
Before my songs were unstoppable
Bevor meine Songs unaufhaltsam waren
Helping me seemed optional
Mir zu helfen schien optional
But I get it it's logical
Aber ich verstehe es, es ist logisch
All my shits aeronautical
All mein Zeug hebt ab
But I changed here's an audible
Aber ich habe mich geändert, hier ist 'ne Ansage
Fuck you hope it's audible
Fick dich, hoffe, es ist hörbar
I need shows in Japan
Ich brauche Shows in Japan
Custom Bape in my hand
Maßgeschneidertes Bape in meiner Hand
Sake all in my can
Sake alles in meiner Dose
Drink it right where I stand
Trinke es genau da, wo ich stehe
Never short for static
Niemals knapp an Ärger
If it's smoke I'm glad to have it
Wenn es Stress gibt, nehme ich ihn gerne an
If you fronted on me then, just know ya numbers in a casket
Wenn du damals gegen mich Front gemacht hast, wisse einfach, deine Nummer ist in einem Sarg
Don't be calling if you call I get to slamming like I'm dunking
Ruf nicht an, wenn du anrufst, lege ich auf wie beim Dunken
Blocking numbers like Dikembe in the 90's don't be pumpin'
Blockiere Nummern wie Dikembe in den 90ern, mach keine Faxen
Boy you fakin', I'm sorry but no I can't fit a lunch in
Junge, du täuschst vor, tut mir leid, aber nein, ich kann kein Mittagessen unterbringen
And I promise you that I won't miss a bit of that discussion
Und ich verspreche dir, dass ich kein bisschen dieser Diskussion vermissen werde
If you ever played me
Wenn du mich jemals hintergangen hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
And if you ever hated on me
Und wenn du mich jemals gehasst hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
If you ever played me
Wenn du mich jemals hintergangen hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen
And if you ever fronted on me
Und wenn du jemals gegen mich Front gemacht hast
Just know I won't miss you
Wisse einfach, ich werde dich nicht vermissen





Авторы: Joshua Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.