Текст и перевод песни Elliot Goldenthal - La Cavalera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cavalera
Голова лошади (La Cavalera)
Ay
que
bonito
es
volar
Ах,
как
хорошо
летать,
A
las
dos
de
la
mañana
В
два
часа
ночи,
A
las
dos
de
la
mañana
В
два
часа
ночи,
Y
ay
que
bonito
es
volar,
ay
mama
И
ах,
как
хорошо
летать,
ах,
мама,
Volar
y
dejarse
caer
Летать
и
падать
En
los
brazos
de
tu
hermana
В
объятия
твоей
сестры,
En
los
brazos
de
tu
hermana
В
объятия
твоей
сестры,
Y
hasta
quisiera
llorar
И
даже
хочется
плакать.
Me
agarra
la
bruja,
Меня
схватила
ведьма,
Me
lleva
al
cuartel,
Отвела
в
казарму,
Me
vuelve
maceta,
Превратила
в
горшок,
Me
da
de
comer
И
накормила
меня.
Me
agarra
la
bruja,
Меня
схватила
ведьма,
Me
lleva
al
cerrito,
Отвела
на
холмик,
Me
sienta
en
sus
piernas,
Посадила
на
колени,
Me
da
de
besitos.
И
расцеловала.
¿Ay
dígame
ay
dígame
ay
dígame
usted
Ах,
скажите,
скажите,
скажите
мне,
Cuantas
creaturitas
se
ha
chupado
usted?
Сколько
созданий
ты
высосала?
Ninguna,
ninguna,
ninguna
no
ve
Ни
одного,
ни
одного,
ни
одного,
не
видишь,
Que
ando
en
pretensions
de
chuparme
a
usted
Что
я
собираюсь
высосать
тебя.
Y
ahora
sí
maldita
bruja
А
теперь,
проклятая
ведьма,
Ya
te
chupastes
a
mi
hijo
Ты
высосала
моего
сына,
Ya
te
chupastes
a
mi
hijo
Ты
высосала
моего
сына,
Y
ahora
sí
maldita
bruja
А
теперь,
проклятая
ведьма,
Y
ahora
le
vas
a
chupar
Теперь
ты
будешь
сосать
Y
a
tu
marido
el
ombligo
Пупок
твоего
мужа,
Y
a
tu
marido
el
ombligo
Пупок
твоего
мужа,
Y
ahora
le
vas
a
chupar
Теперь
ты
будешь
сосать.
Me
agarra
la
bruja,
Меня
схватила
ведьма,
Me
lleva
a
su
casa,
Отвела
к
себе
домой,
Me
vuelve
maceta,
Превратила
в
горшок,
Y
una
calabasa
И
в
тыкву.
Me
agarra
la
bruja,
Меня
схватила
ведьма,
Me
lleve
al
cerrito,
Отвела
на
холмик,
Me
sienta
en
sus
piernas,
Посадила
на
колени,
Me
da
de
besitos.
И
расцеловала.
¿Ay
dígame
ay
dígame
ay
dígame
usted
Ах,
скажите,
скажите,
скажите
мне,
Cuantas
criaturitas
se
ha
chupado
usted?
Сколько
созданий
ты
высосала?
Ninguna,
ninguna,
ninguna
no
ve,
Ни
одного,
ни
одного,
ни
одного,
не
видишь,
Que
ando
en
pretensiones
de
chuparme
a
usted.
Что
я
собираюсь
высосать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliot Bruce Goldenthal
Альбом
Frida
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.