Текст и перевод песни Elliot Maginot - Le siècle bruyant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le siècle bruyant
Noisy century
Le
tonnerre
gronde,
The
thunder
rumbles,
Comme
un
coeur
frémissant.
As
a
trembling
heart.
La
route
qu'ils
ont
prise
s'effacera.
The
road
they
took
will
disappear.
Et
comme
une
ombre,
And
like
a
shadow,
Transportée
par
le
vent,
Carried
away
by
the
wind,
Le
pavé
chantera
sous
nos
pas.
The
cobblestone
will
sing
under
our
steps.
Leurs
têtes
lourdes,
Their
heavy
heads,
Prises
dans
une
marre
opaque,
Caught
in
a
opaque
puddle,
Sombreront
bien
avant
leur
temps.
Will
sink
long
before
their
time.
Et
quand
leurs
âmes,
And
when
their
souls,
Couleront
au
fond
des
lacs,
Will
sink
to
the
bottom
of
lakes,
Commencera
l'âge
triomphant.
The
triumphant
age
will
begin.
À
l'horizon,
On
the
horizon,
Se
profilent
les
carcasses,
The
carcasses
are
looming,
S'empilant
comme
des
idées
mortes.
Stacking
up
like
dead
ideas.
Quand
la
saison,
When
the
season,
Sera
propice
à
la
chasse,
Will
be
right
for
hunting,
Ils
se
bousculeront
à
la
porte.
They
will
rush
to
the
door.
La
pluie
qui
vient,
The
rain
that
comes,
Nous
lavera
de
nos
crimes,
Will
wash
us
of
our
crimes,
Mais
le
ciel
reste
clément.
But
the
sky
stays
clear.
Nous
devrons
fuir,
We
will
have
to
flee,
Pour
éviter
l'abime,
To
avoid
the
abyss,
Et
perdre
le
nord
chemin
faisant.
And
lose
our
way
in
the
process.
Mais
la
corde
raide,
But
the
tightrope,
Nous
prend
à
bras
le
coeur,
Takes
us
to
the
heart,
Mais
la
rumeur
ne
durera
qu'un
temps.
But
the
rumour
will
only
last
for
a
while.
Le
barrage
qui
cède,
The
dam
that
gives
way,
Emportera
nos
peurs,
Will
take
away
our
fears,
Et
commencera
le
siècle
bruyant.
And
the
noisy
century
will
begin.
Et
commencera
le
siècle...
And
the
century
will
begin...
Et
tremblent
les
rois,
And
the
kings
tremble,
Et
brûlent
les
trônes,
And
the
thrones
burn,
Et
coulent
les
toits,
And
the
roofs
flow,
De
leur
château
immonde.
Of
their
filthy
castle.
Et
tremblent
les
rois,
And
the
kings
tremble,
Et
brûlent
les
trônes,
And
the
thrones
burn,
Et
coulent
les
toits...
And
the
roofs
flow...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.