Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
back
by
the
evening
Ich
werde
am
Abend
zurück
sein
With
something
to
stand
upon.
Mit
einer
Grundlage.
Tell
me
what
am
I
missing,
Sag
mir,
was
ich
verpasse,
Tell
me
what's
going
on.
Sag
mir,
was
los
ist.
They're
getting
closer
to
my
door
Sie
kommen
meiner
Tür
näher
And
I'm
afraid
if
they
keep
coming
Und
ich
fürchte,
wenn
sie
weiterkommen
I
won't
be
able
to
hold
on
no
more.
Werde
ich
nicht
mehr
durchhalten
können.
Could
you
tell
me
once
again
Könntest
du
mir
noch
einmal
sagen
What's
the
part
od
the
plan
Was
der
Teil
des
Plans
ist
You
couln't
figure
out
on
your
own
Den
du
alleine
nicht
herausfinden
konntest
I
could
really
use
some
time
to
go
out
of
my
mind
Ich
könnte
wirklich
etwas
Zeit
gebrauchen,
um
meinen
Kopf
freizubekommen
And
save
my
inner
child
while
I
can
Und
mein
inneres
Kind
retten,
solange
ich
kann
Don't
do
as
I
have
done
Mach
es
nicht
so,
wie
ich
es
getan
habe
Cause
the
son
of
God
Denn
der
Sohn
Gottes
Wasn't
born
until
he
died.
Wurde
erst
geboren,
als
er
starb.
You
should've
learned
to
run
Du
hättest
lernen
sollen
zu
rennen
But
now
you're
stuck
here
Aber
jetzt
steckst
du
hier
fest
Living
someone
else's
life
Und
lebst
das
Leben
eines
anderen
It
probably
makes
no
difference
at
all
Es
macht
wahrscheinlich
überhaupt
keinen
Unterschied
But
if
I
have
to
walk
beside
these
cowards
then
I
swear
Aber
wenn
ich
neben
diesen
Feiglingen
gehen
muss,
dann
schwöre
ich
I'd
much
rather
crawl...
Würde
ich
viel
lieber
kriechen...
Could
tell
me
once
again
Könntest
du
mir
noch
einmal
sagen
What's
the
part
of
the
plan
Was
der
Teil
des
Plans
ist
You
couln't
figure
out
on
your
own
Den
du
alleine
nicht
herausfinden
konntest
I
could
really
use
some
time
Ich
könnte
wirklich
etwas
Zeit
gebrauchen
To
go
out
of
my
mind
Um
meinen
Kopf
freizubekommen
And
save
my
inner
child
while
I
can
Und
mein
inneres
Kind
retten,
solange
ich
kann
I
could
go
on
forever
more
Ich
könnte
ewig
so
weitermachen
I
could
never
save
your
life
Ich
könnte
niemals
dein
Leben
retten
I
could
be
fun
till
you're
bored
Ich
könnte
Spaß
machen,
bis
du
gelangweilt
bist
I
could
never
save
your
life
Ich
könnte
niemals
dein
Leben
retten
I
could
never
save
your
life
Ich
könnte
niemals
dein
Leben
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.