Elliot Moss - Closedloop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elliot Moss - Closedloop




I went to a place
Я пошел в одно место.
To repair and rest myself
Чтобы привести себя в порядок и отдохнуть.
But I never left
Но я никогда не уходил.
The loop of the waves
Петля волн
Crashing on my shore got stuck in my head
Крушение на моем берегу застряло у меня в голове
And never came out
И так и не вышел.
Oh, it′d be better if the world would all slow down
О, Было бы лучше, если бы весь мир замедлился.
It'd be better if I knew then what I know now
Было бы лучше, если бы я знал тогда то, что знаю сейчас.
It′d be better if the world would all slow down
Было бы лучше, если бы мир замедлился.
Ohoh, ohoh, ohoh
Оооо, Оооо, Оооо
It'd be better if the world would all slow down
Было бы лучше, если бы мир замедлился.
It'd be better if I was swimmin′ in the shallows
Было бы лучше, если бы я плавал на мелководье.
′Cause then I wouldn't need to spend my whole life
Потому что тогда мне не нужно было бы тратить всю свою жизнь.
Catching up to you
Догоняю тебя
But I held a seashell
Но у меня была ракушка.
Close to my ear
Рядом с моим ухом.
I listened
Я прислушался.
To the sound of the deep
Под звуки бездны ...
It made me swear
Это заставило меня поклясться.
An oath of secrecy
Клятва хранить тайну.
I couldn′t tell a soul what it told me
Я не мог рассказать ни одной живой душе о том, что она сказала мне.
It'd be better if the world would all slow down
Было бы лучше, если бы мир замедлился.
It′d be better if I knew then what I know now
Было бы лучше, если бы я знал тогда то, что знаю сейчас.
It'd be better if the world would all slow down
Было бы лучше, если бы мир замедлился.
It′d be better if I was swimmin' in the shallows
Было бы лучше, если бы я плавал на мелководье.
It'd be better if the world would all slow down
Было бы лучше, если бы мир замедлился.
It′d be better if I was swimmin′ in the shallows
Было бы лучше, если бы я плавал на мелководье.
It'd be better if I was swimmin′ in the shallows
Было бы лучше, если бы я плавал на мелководье.
The shallows, the shallows
Отмели, отмели ...
It made me swear
Это заставило меня поклясться.
An oath of secrecy
Клятва хранить тайну.
I couldn't tell a soul what it told me, no
Я не мог рассказать ни одной живой душе о том, что она сказала мне, нет.
I can′t tell you what it told me, no
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне, нет.
I can't tell you what it told me, no
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне, нет.
I can′t tell you what it told me, no
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне, нет.
I can't tell you what it told me, no
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне, нет.
I can't tell you what it told me, no
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне, нет.
I can′t tell you what it told me
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне.
I can′t tell you what it told me
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне.
I can't tell you what it told me
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне.
I can′t tell you what it told me
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне.
I can't tell you what it told me, no
Я не могу сказать тебе, что он сказал мне, нет.





Авторы: Elliot Denenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.