Текст и перевод песни Elliott Smith - Memory Lane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane
Дорога воспоминаний
This
is
the
place
you
end
up
Вот
где
ты
окажешься,
When
you
lose
the
chase
Когда
проиграешь
гонку,
Where
you′re
dragged
against
your
will
Куда
тебя
тащат
против
воли
From
a
basement
on
the
hill
Из
подвала
на
холме.
And
all
anybody
knows
И
всё,
что
всем
известно,
Is
you're
not
like
them
Что
ты
не
такая,
как
они,
And
they
kick
you
in
the
head
И
они
бьют
тебя
по
голове
And
send
you
back
to
bed
И
отправляют
обратно
в
постель.
Isolation
pulled
you
passed
a
tunnel
to
a
bright
Изоляция
провела
тебя
через
туннель
в
яркий
World
where
you
can
make
a
place
to
stay
Мир,
где
ты
можешь
найти
себе
место.
But
everybody′s
scared
of
this
place
Но
все
боятся
этого
места,
They're
staying
away
Они
держатся
подальше
Your
little
house
on
Memory
Lane
От
твоего
маленького
домика
на
Дороге
воспоминаний.
The
mayor's
name
is
fear
Мэра
зовут
Страх,
His
force
patrols
the
pier
Его
сила
патрулирует
пирс
From
a
mountain
of
cliche
С
горы
клише,
That
advances
everyday
Которая
растет
с
каждым
днем.
The
doctor
spoke
a
cloud
Доктор
произнес
облако,
He
rained
out
loud
Он
пролился
дождем
вслух.
You′ll
keep
your
doors
and
windows
shut
Ты
будешь
держать
двери
и
окна
закрытыми
And
swear
you′ll
never
show
a
soul
again
И
клясться,
что
никогда
больше
никому
не
покажешься.
But
isolation
pushes
you
'til
every
muscle
aches
Но
изоляция
давит
на
тебя,
пока
не
заболят
все
мышцы,
Down
the
only
road
it
ever
takes
По
единственной
дороге,
которой
она
следует.
But
everybody′s
scared
of
this
place
Но
все
боятся
этого
места,
They're
staying
away
Они
держатся
подальше
Your
little
house
on
Memory
Lane
От
твоего
маленького
домика
на
Дороге
воспоминаний.
If
it′s
your
decision
Если
ты
решила
To
be
open
about
yourself
Быть
открытой,
Be
careful
or
else
Будь
осторожна,
иначе...
Be
careful
or
else
Будь
осторожна,
иначе...
I'm
comfortable
apart
Мне
комфортно
в
одиночестве,
It′s
all
written
on
my
chart
Всё
это
написано
в
моей
карте,
And
I
take
what's
given
me
И
я
принимаю
то,
что
мне
дают,
Most
cooperatively
Очень
охотно.
I
do
what
people
say
Я
делаю
то,
что
говорят
люди,
And
lie
in
bed
all
day
И
лежу
в
постели
весь
день,
Absolutely
horrified
В
полном
ужасе.
I
hope
you're
satisfied
Надеюсь,
ты
довольна.
Isolation
pushes
past
self-hatred,
guilt
and
shame
Изоляция
проходит
через
ненависть
к
себе,
вину
и
стыд
To
a
place
where
suffering
is
just
a
game
К
месту,
где
страдание
— всего
лишь
игра.
But
everybody′s
scared
of
this
place
Но
все
боятся
этого
места,
They′re
staying
away
Они
держатся
подальше
Your
little
house
on
Memory
Lane
От
твоего
маленького
домика
на
Дороге
воспоминаний.
Your
little
house
on
Memory
Lane
От
твоего
маленького
домика
на
Дороге
воспоминаний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven P. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.