Elliott Smith - Rose Parade (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Rose Parade (Remastered) - Elliott Smithперевод на немецкий




Rose Parade (Remastered)
Rosenparade (Remastered)
You asked me to come down and watch the parade
Du hast mich gebeten, runterzukommen und die Parade anzusehen
To march down the street like the Duracell bunny
Die Straße entlang zu marschieren wie der Duracell-Hase
But we get away from the cavalcade
Aber wir entfernen uns von der Kavalkade
Throwing out candy that looks like money
Die Süßigkeiten werfen, die wie Geld aussehen
To people passing by
Zu den Leuten, die vorbeigehen
They'd all seem to be going the other way
Sie schienen alle in die andere Richtung zu gehen
So won't you follow me down to the Rose Parade?
Also, willst du mir nicht zur Rosenparade folgen?
Tripped over a dog in a choke-chain collar
Bin über einen Hund in einem Würgehalsband gestolpert
People were shouting and pushing and saying
Leute schrien und drängten und sagten
They'd traded a smoke for a food stamp dollar
Sie hätten eine Zigarette gegen einen Lebensmittelmarken-Dollar getauscht
Ridiculous marching band started playing
Eine lächerliche Blaskapelle fing an zu spielen
Got me singing along
Brachte mich dazu mitzusingen
With some half-hearted victory song
Bei irgendeinem halbherzigen Siegeslied
So won't you follow me down to the Rose Parade?
Also, willst du mir nicht zur Rosenparade folgen?
Won't you follow me down to the Rose Parade?
Willst du mir nicht zur Rosenparade folgen?
The trumpet has obviously been drinking
Der Trompeter hat offensichtlich getrunken
Cause he's fucking up even the simplest lines
Denn er verkackt sogar die einfachsten Melodien
You say it's a sight that's quite worth seeing
Du sagst, es ist ein Anblick, der es durchaus wert ist, gesehen zu werden
It's just that everyone's interest is stronger than mine
Es ist nur so, dass das Interesse aller anderen stärker ist als meins
When they clean the street, I'll be the only shit that's left behind
Wenn sie die Straße reinigen, werde ich der einzige Scheiß sein, der zurückbleibt
So won't you follow me down to the Rose Parade?
Also, willst du mir nicht zur Rosenparade folgen?
Won't you follow me down to the Rose Parade?
Willst du mir nicht zur Rosenparade folgen?





Авторы: Steven Paul Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.