Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
know
how
much
i
need
you
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
brauche
And
i'm
glad
i
got
you
by
my
side
Und
ich
bin
froh,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Baby
girl
you're
my
anesthesia
Baby,
du
bist
mein
Anästhetikum
You
got
me
high,
stepping
on
cloud
nine
Du
machst
mich
high,
schwebend
auf
Wolke
sieben
Don't
wanna
take
for
credit
Ich
will
es
nicht
als
selbstverständlich
hinnehmen
I
just
want
you
to
understand
Ich
möchte
nur,
dass
du
verstehst
Just
how
much
you
mean
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest
Aha
oh,
oh,
oh
Aha
oh,
oh,
oh
I'm
sick
of
talking
bout
it
Ich
habe
es
satt,
darüber
zu
reden
I
have
been
giving
you
enough
Ich
habe
dir
genug
gegeben
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
When
i'm
down
and
you
know
Wenn
ich
niedergeschlagen
bin
und
du
weißt
You
always
get
me
back
up
on
my
feet
Bringst
du
mich
immer
wieder
auf
die
Beine
When
i'm
down
and
you
know
Wenn
ich
niedergeschlagen
bin
und
du
weißt
You
always
get
me
back
up
on
my
feet
Bringst
du
mich
immer
wieder
auf
die
Beine
And
without
a
doubt
it
Und
ohne
Zweifel
Kinda
happy
that
you
will
leave
Ich
bin
irgendwie
froh,
dass
du
gehst
I'm
sick
of
talking
bout
it
Ich
habe
es
satt,
darüber
zu
reden
I
have
been
giving
you
enough
Ich
habe
dir
genug
gegeben
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
Have
i
given
you,
Habe
ich
dir
gegeben,
Have
i
given
you,
Habe
ich
dir
gegeben,
Have
i
given
you,
Habe
ich
dir
gegeben,
Have
i
given
you,
Habe
ich
dir
gegeben,
I'm
sick
of
talking
bout
it
Ich
habe
es
satt,
darüber
zu
reden
I
have
been
giving
you
enough
Ich
habe
dir
genug
gegeben
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
Enough
of
my
love
Genug
von
meiner
Liebe
See
there's
something
else
i
wanna
say
Es
gibt
noch
etwas,
das
ich
sagen
möchte
You
don't
deserve
to
be
treated
this
way,
no
Du
verdienst
es
nicht,
so
behandelt
zu
werden,
nein
I
don't
wanna
act
anonymous,
Ich
möchte
nicht
anonym
handeln,
Break
my
promises
Meine
Versprechen
brechen
Take
charge
of
this
no
more
yeah
Übernimm
die
Verantwortung,
nicht
mehr,
yeah
Gonna
make
yourself
prioritize
Ich
werde
dich
zur
Priorität
machen
Cause
i
thought
about
you
and
me
Denn
ich
habe
über
dich
und
mich
nachgedacht
I
wanna
turn
that
frown
upside
down
Ich
will
das
Stirnrunzeln
in
ein
Lächeln
verwandeln
When
you
come
over,
oh
yeah
Wenn
du
vorbeikommst,
oh
yeah
When
you
come
around,
oh
yeah
Wenn
du
da
bist,
oh
yeah
All
i
wanna
do
is
try
to
please
you
Alles,
was
ich
möchte,
ist
dich
glücklich
zu
machen
I
feel
just
looking
oh
so
right
Ich
fühle
mich
einfach
so
richtig
Forget
the
past
like
you
got
amnesia
Vergiss
die
Vergangenheit,
als
hättest
du
Amnesie
Just
everything
will
be
alright
Einfach
alles
wird
gut
werden
No
more
talking
bout
it
Kein
Reden
mehr
darüber
I'm
giving
you
my
love
Ich
gebe
dir
meine
Liebe
I'm
giving
you
my
love
Ich
gebe
dir
meine
Liebe
I'm
giving
you
my
love,
love,
love
Ich
gebe
dir
meine
Liebe,
Liebe,
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Elliot Goldstein, Efraym Elliott Yamin, Aaron Goldstein, Brett Nolan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.