Текст и перевод песни Elliott Yamin - Let’s Get To What’s Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let’s Get To What’s Real
Давай начистоту
How
am
I
supposed
to
sit
here
listening
to
your
lies
Как
я
могу
сидеть
здесь
и
слушать
твою
ложь,
When
every
word
that
you're
saying
just
ain't
true,
no
Когда
каждое
твое
слово
— неправда?
Well
baby
my
time
is
way
too
expensive
to
waste
one
minute
more
Детка,
мое
время
слишком
дорого,
чтобы
тратить
его
впустую
еще
хоть
минуту.
Spare
me
all
the
lies,
what
kind
of
fool
do
you
take
me
for?
Избавь
меня
от
лжи,
за
кого
ты
меня
принимаешь?
Let's
get
to
what's
real,
lets
get
to
whats
real
Давай
начистоту,
давай
начистоту.
You'll
never
be
mine,
stop
wasting
my
time,
Ты
никогда
не
будешь
моей,
перестань
тратить
мое
время.
Girl
what
is
the
deal?
(come
on)
Девушка,
в
чем
дело?
(ну
же)
Let's
get
to
what's
real,
(let's
get
to
what's
real,
baby)
Давай
начистоту,
(давай
начистоту,
детка)
Let's
get
to
what's
true
Давай
к
правде.
'Cos
I'm
all
cried
out
over
you
Потому
что
я
весь
выплакался
из-за
тебя.
Well,
I,
thought
what
we
had
was
as
good
as
gold
Я
думал,
что
у
нас
было
что-то
бесценное,
Something
time
could
never,
never
tear
down
Что-то,
что
время
никогда
не
сможет
разрушить.
So
why'd
you
leave
me
standing
out
here
in
the
cold?
Так
почему
ты
оставила
меня
здесь
стоять
на
холоде?
When
you
know
how
hard
I
tried
but
these
tears
are
getting
old
Когда
ты
знаешь,
как
я
старался,
но
эти
слезы
уже
надоели.
Let's
get
to
what's
real,
lets
get
to
whats
real
Давай
начистоту,
давай
начистоту.
You'll
never
be
mine,
stop
wasting
my
time,
Ты
никогда
не
будешь
моей,
перестань
тратить
мое
время.
Girl
what
is
the
deal?(come
on)
Девушка,
в
чем
дело?
(ну
же)
Let's
get
to
what's
real,
(let's
get
to
what's
real,
baby)
Давай
начистоту,
(давай
начистоту,
детка)
Let's
get
to
what's
true
Давай
к
правде.
'Cos
I'm
all
cried
out
over
you
Потому
что
я
весь
выплакался
из-за
тебя.
Spare
me
all
the
lies,
heard
it
one
too
many
times,
I
don't
want
no
more
Избавь
меня
от
лжи,
я
слышал
это
слишком
много
раз,
мне
больше
не
нужно.
No
more
fairytales,
this
is
where
our
story
ends
Хватит
сказок,
вот
здесь
наша
история
заканчивается.
Let's
get
to
what's
real,
lets
get
to
whats
real
Давай
начистоту,
давай
начистоту.
You'll
never
be
mine,
stop
wasting
my
time,
Ты
никогда
не
будешь
моей,
перестань
тратить
мое
время.
Girl
what
is
the
deal?
(come
on)
Девушка,
в
чем
дело?
(ну
же)
Let's
get
to
what's
real,
(let's
get
to
what's
real,
baby)
Давай
начистоту,
(давай
начистоту,
детка)
Let's
get
to
what's
true
Давай
к
правде.
'Cos
I'm
all
cried
out
over
you
Потому
что
я
весь
выплакался
из-за
тебя.
Let's
get
to
what's
real,
lets
get
to
whats
real
Давай
начистоту,
давай
начистоту.
You'll
never
be
mine,
stop
wasting
my
time,
Ты
никогда
не
будешь
моей,
перестань
тратить
мое
время.
Girl
what
is
the
deal?
(come
on)
Девушка,
в
чем
дело?
(ну
же)
Let's
get
to
what's
real,
(let's
get
to
what's
real,
baby)
Давай
начистоту,
(давай
начистоту,
детка)
'Cos
I'm
all
cried
out
over
you
Потому
что
я
весь
выплакался
из-за
тебя.
Spare
me
all
the
lies,
heard
it
too
many
times.
Избавь
меня
от
лжи,
я
слышал
это
слишком
много
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Nolan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.