Elliott - Alchemy As a Rhythm - перевод текста песни на немецкий

Alchemy As a Rhythm - Elliottперевод на немецкий




Alchemy As a Rhythm
Alchemie als Rhythmus
You drop this right in front of me you
Du lässt das direkt vor mir fallen, du
Tried to catch but you werent around ten
Hast versucht zu fangen, aber du warst nicht da, zehn
Thousand times slip knot with a cause
Tausend Mal, ein Schleifknoten mit einem Grund
Comes to mind lazy face with vital signs
Kommt mir in den Sinn, faules Gesicht mit Lebenszeichen
That lie you finally let the cards just
Die lügen, du hast endlich die Karten einfach
Drop but fake an ace on your trip by the
Fallen lassen, aber täuschst ein Ass vor auf deiner Reise an der
Side congratulations all you want
Seite, Glückwunsch, alles was du willst
But youre as good as youre design
Aber du bist so gut wie dein Design
Revised you slowly let it all just drop a
Überarbeitet, du lässt langsam alles einfach fallen, ein
Pretty face with your pretty little smile
Hübsches Gesicht mit deinem hübschen kleinen Lächeln
And its time to say its all a little fake
Und es ist Zeit zu sagen, es ist alles ein wenig gefälscht
These constellations are in line
Diese Konstellationen sind in einer Linie
And ill just let it but you werent around
Und ich werde es einfach lassen, aber du warst nicht da
Ten thousand times you tried to
Zehntausend Mal hast du versucht
Make me if youre on your way then
Mich zu formen, wenn du auf deinem Weg bist, dann
Ill understand you move on my wake
Werde ich dich verstehen, du bewegst dich in meinem Kielwasser
And ill understand you fly on your
Und ich werde dich verstehen, du fliegst auf deinem
Way to search promised lands if youll
Weg, um versprochene Länder zu suchen, wenn du
Stop the race then ill learn to stand
Das Rennen stoppst, dann werde ich lernen zu stehen
Feel like you wont so why dont you
Fühle, dass du es nicht willst, also warum
Make me you come to mind with all.
Formst du mich nicht, du kommst mir in den Sinn mit all
Your lines you come to mind you renaissance man
Deinen Zeilen, du kommst mir in den Sinn, du Renaissance-Mann.





Авторы: Chris Higdon, Ben Lord, Jonathan Mobley, Jay Palumbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.