Текст и перевод песни Elliott - Always Been You
It′s
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
No
matter
where
my
heart
runs
off
to
Не
важно,
куда
убежит
мое
сердце.
You
step
back
in
the
room
Ты
возвращаешься
в
комнату.
And
it′s
always
been...
И
так
было
всегда...
I
would
not
say
that
you
know
me
best
Я
бы
не
сказал,
что
ты
знаешь
меня
лучше
всех.
But
you
sure
did
love
me
first
Но
ты
точно
полюбила
меня
первой.
You
painted
my
worst
side
like
a
straight
line
Ты
нарисовал
мою
худшую
сторону,
как
прямую
линию.
And
sharpened
my
every
curve
И
отточил
каждый
мой
изгиб.
And
I
paid
you
too
much
attention
И
я
уделял
тебе
слишком
много
внимания.
I
had
to
borrow
from
the
bank
Мне
пришлось
занять
в
банке.
Still,
from
my
restless
ways
I
have
not
strayed
И
все
же
я
не
сбился
со
своего
беспокойного
пути.
And
your
stars
in
my
eyes
have
not
sank
И
Твои
звезды
в
моих
глазах
не
погасли.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
No
matter
where
my
heart
runs
off
to
Не
важно,
куда
убежит
мое
сердце.
You
step
back
in
the
room
Ты
возвращаешься
в
комнату.
And
it′s
always
been...
И
так
было
всегда...
I
won′t
confess
Я
не
признаюсь.
Dishonestly,
I'll
admit
our
timing
has
been
off
Честно
говоря,
я
признаю,
что
мы
не
рассчитали
время.
But
I′d
be
a
liar
and
a
crook
Но
я
был
бы
лжецом
и
мошенником.
If
I
testified
that
I
had
forgot
Если
бы
я
показал,
что
забыл
...
How
it
feels
to
love
you
blindly
Каково
это-любить
тебя
слепо?
Staring
into
your
sun
Смотрю
на
твое
солнце.
So
even
if
you
find
me
in
the
future
Так
что
даже
если
ты
найдешь
меня
в
будущем
You
have
my
word
our
past
is
enough
Даю
слово,
нашего
прошлого
достаточно.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
It′s
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
No
matter
where
my
heart
runs
off
to
Не
важно,
куда
убежит
мое
сердце.
You
step
back
in
the
room
Ты
возвращаешься
в
комнату.
And
it's
always
been...
И
так
было
всегда...
(Oh
it′s
always,
it's
always,
it's
always,
it′s
always)
(О,
это
всегда,
это
всегда,
это
всегда,
это
всегда)
How
you′ve
always
been
Какой
ты
всегда
была.
(It's
always,
it′s
always,
it's
always)
(Это
всегда,
это
всегда,
это
всегда)
It′s
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
When
you
walk
in
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату
You
smell
of
her
perfume
Ты
пахнешь
ее
духами.
But
I′m
contently
consumed
Но
я
удовлетворенно
поглощен.
It's
always
been
you
Это
всегда
была
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.