Текст и перевод песни Ellis Paul - Breaking Through the Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Through the Radio
Прорываясь сквозь радиоволны
Have
you
ever
heard
of
The
Magazines
Дорогая,
ты
когда-нибудь
слышала
о
группе
"The
Magazines"?
They
re
a
band
out
of
New
Orleans
Это
группа
из
Нового
Орлеана.
They
broke
in
Chicago,
Они
стали
известны
в
Чикаго,
Shaking
the
walls
of
every
kid
in
the
suburbs
Сотрясая
стены
в
комнатах
каждого
ребенка
в
пригороде.
I
lifted
my
thumb
up
to
the
old
highway
Я
поднял
большой
палец
на
старом
шоссе,
Carved
their
names
across
the
USA
Вырезал
их
название
по
всей
территории
США.
Chasing
a
rock
band
Преследуя
рок-группу,
Chasing
the
ghost
of
the
King
in
Graceland
Преследуя
призрак
Короля
в
Грейсленде.
Set
me
free
Освободи
меня,
Theres
nothing
but
highway
in
front
of
me
Передо
мной
только
дорога.
Louisiana
bayou,
thunderstorms
in
Tennessee
Болота
Луизианы,
грозы
в
Теннесси.
Set
me
free
Освободи
меня,
Theres
nothing
behind
me
but
history
Позади
меня
только
история.
Every
town
I
greeted
Каждый
город,
который
я
приветствовал,
Everything
I
needed
to
know
Все,
что
мне
нужно
было
знать,
Was
breaking
through
the
radio
Прорывалось
сквозь
радиоволны.
I
hitched
a
ride
down
to
Tupelo
Я
поймал
попутку
до
Тупело
With
a
caravan
of
gypsy
souls
С
караваном
цыганских
душ.
Dancin
in
moon
shine
Танцуя
в
лунном
свете,
Every
song
pulled
me
in
like
a
life
line
Каждая
песня
тянула
меня,
как
спасательный
круг.
Set
me
free
Освободи
меня,
Theres
nothing
behind
me
but
history
Позади
меня
только
история.
Every
town
I
greeted
Каждый
город,
который
я
приветствовал,
Everything
I
needed
to
know
Все,
что
мне
нужно
было
знать,
Was
breaking
through
the
radio
Прорывалось
сквозь
радиоволны.
Now
Im
walking
down
a
two
lane
road
Теперь
я
иду
по
двухполосной
дороге
With
a
dog
named
Trey
and
girl
named
Joe
С
собакой
по
кличке
Трей
и
девушкой
по
имени
Джо.
Headed
for
Georgia
Направляемся
в
Джорджию.
Aint
it
good
to
be
where
everyone
knows
ya
Разве
не
здорово
быть
там,
где
тебя
все
знают?
Set
me
free
Освободи
меня,
Theres
nothing
but
highway
in
front
of
me
Передо
мной
только
дорога.
Ladies
and
gentlemen,
give
it
up
for
the
Magazines
Дамы
и
господа,
встречайте
"The
Magazines".
Set
me
free
Освободи
меня,
Theres
nothing
behind
me
but
history
Позади
меня
только
история.
Every
town
I
greeted
Каждый
город,
который
я
приветствовал,
Everything
I
needed
to
know
Все,
что
мне
нужно
было
знать,
Was
breaking
through
the
radio
Прорывалось
сквозь
радиоволны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellis Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.