Текст и перевод песни Ellis Paul - Home
That
night
the
walls
were
speaking
Той
ночью
стены
заговорили.
The
pipes
inside
them
creaking
Трубы
внутри
них
скрипят.
Told
a
secret
that
was
rising
in
the
hall
Рассказал
тайну,
которая
росла
в
зале.
And
you
lay
beside
me
sleeping
А
ты
лежишь
рядом
со
мной
и
спишь.
With
the
dreams
that
you
were
keeping
С
мечтами,
которые
ты
хранил.
The
smoke
was
in
the
stairwell
outside
the
wall
Дым
был
в
лестничном
пролете
за
стеной.
We
had
moved
in
just
November
Мы
переехали
только
в
ноябре.
The
first
night,
remember
Помнишь
первую
ночь?
We
lit
a
candle,
laid
a
mattress
on
the
floor
Мы
зажгли
свечу,
расстелили
матрас
на
полу.
And
we
toasted
to
our
savings
И
мы
подняли
тост
за
наши
сбережения.
To
adulthood,
to
behaving,
to
this
house
with
drafty
windows,
creaking
doors
К
взрослой
жизни,
к
правильному
поведению,
к
этому
дому
с
продуваемыми
окнами,
скрипучими
дверьми.
Home...
is
the
woman
'cross
the
table
Дом...
это
женщина,
сидящая
за
столом.
Home...
is
dreaming
in
my
sheets
Дом
...
снится
мне
на
простынях.
Home...
home...
Дом
...
дом...
This
house
is
just
an
address,
you're
my
home
Этот
дом
- просто
адрес,
Ты-мой
дом.
So
we
stood
like
statues
staring
Так
что
мы
стояли
как
статуи
и
смотрели
друг
на
друга
The
sirens
came
in
blaring
Завыли
сирены.
The
Johnson's
brought
us
coffee
for
the
cold
Джонсон
принес
нам
кофе,
чтобы
согреться.
And
somewhere
I
heard
some
singing
И
где-то
я
слышал
пение.
It
was
my
radio
alarm
clock
ringing
Это
звенело
мое
радио
будильник
With
a
wake-up
call
singing
to
my
soul
С
тревожным
звонком,
поющим
моей
душе.
I
can't
believe
I'm
thanking
Jesus
Я
не
могу
поверить,
что
благодарю
Иисуса.
As
I
watch
my
roof
come
down
Когда
я
смотрю
как
рушится
моя
крыша
But
I
can
put
back
all
the
pieces
Но
я
могу
собрать
все
по
кусочкам.
As
long
as
you're
around
Пока
ты
рядом.
Home...
sits
across
the
table
Дом
...
сидит
за
столом.
Home...
is
dreaming
in
my
sheets
Дом
...
снится
мне
на
простынях.
Home...
home...
Дом
...
дом...
This
house
is
just
an
address,
you
lift
me
from
all
sadness
Этот
дом-всего
лишь
адрес,
ты
избавляешь
меня
от
печали.
This
house
is
just
an
address,
you're
my
home
Этот
дом
- просто
адрес,
Ты-мой
дом.
You
are
my
home
Ты
мой
дом.
You're
my
home,
you're
my
home,
you
are
my
home
Ты
мой
дом,
ты
мой
дом,
ты
мой
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Van Dyk, John Mcdaid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.