Ellis Paul - Independence Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ellis Paul - Independence Day




Independence Day
День Независимости
Ill shed some light on the mystery
Я пролью свет на эту загадку,
Of why I kicked her out on Independence Day
Почему я выгнал тебя в День Независимости.
With the fireworks burning I found myself learning
Когда горели фейерверки, я вдруг понял,
Couldnt lay in my bed the same way
Что не могу больше лежать с тобой в одной постели.
Stand by me thats what she said if the shit hit the fan
Будь со мной, ты так говорила, если вдруг всё полетит к чертям.
Would you stand by me,
Ты будешь со мной?
Stand by me
Со мной?
Well, here I am
Ну, вот я здесь.
Here I am
Вот я здесь.
6 oclock in the city
6 утра в городе,
The shade was fighting back with the morning sun
Тень боролась с утренним солнцем.
Then the alarm started ringin
Потом зазвонил будильник,
Her curls fell round her
Твои кудри упали на лицо,
She asked me when the buses run
Ты спросила, когда ходят автобусы.
And the phones been ringing since Monday
А телефон звонит с понедельника,
Shes looking for a place where she can talk all alone
Ты ищешь место, где можно поговорить одной.
But here I am
Но вот я здесь.
Here I am
Вот я здесь.
I know your tricks, your magic
Я знаю твои трюки, твою магию,
But I dont know what your truth is about
Но я не знаю, в чём твоя правда.
If you paint the daylight tragic
Если ты рисуешь дневной свет трагичным,
Youre never gonna figure it out
Ты никогда не разберешься в этом.
Out
Не разберешься.
From a chair in the kitchen
Сидя на стуле на кухне,
I watched her live her life in a batting cage
Я наблюдал, как ты проживаешь свою жизнь, словно в клетке для отбивания мячей.
Swingin through jobs, through her family
Металась между работами, семьей,
Then it hit me, it grabbed me
А потом меня осенило, словно схватило,
Shes winding up like Satchel Page
Ты замахиваешься, как Сэтчел Пейдж.
And I could hear the crash of the fireworks
И я слышал грохот фейерверков,
Bringing in the light through the windows and doors
Они впускали свет через окна и двери.
It lit a little matchbox found in the kitchen
Он осветил коробок спичек, найденный на кухне,
I read the name and number and I fell on the floor
Я прочитал имя и номер и упал на пол.
But here I am
Но вот я здесь.
Here I am
Вот я здесь.
Here I am
Вот я здесь.
I know your tricks, your magic
Я знаю твои трюки, твою магию,
Now I know just what your truth is about
Теперь я знаю, в чём твоя правда.
If you paint the daylight tragic
Если ты рисуешь дневной свет трагичным,
Youre never gonna figure it out
Ты никогда не разберешься в этом.
Out
Не разберешься.
Stand by me
Будь со мной,
Thats what you said
Это ты говорила.
You said youd stand by me
Ты говорила, что будешь со мной.
Stand by me
Со мной.
Here I am
Вот я здесь.
Here I am
Вот я здесь.





Авторы: David Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.