Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
would've
left
that
night
alone
Wünschte,
ich
hätte
ihn
in
dieser
Nacht
in
Ruhe
gelassen
Wish
I
didn't
smell
like
his
cologne
Wünschte,
ich
hätte
nicht
nach
seinem
Kölnwasser
gerochen
I've
been
shoving
secrets
down
my
throat
Ich
habe
Geheimnisse
in
meinen
Hals
geschoben
Hope
I
don't
choke
(Ah)
Hoffe,
ich
ersticke
nicht
(Ah)
I
wanna
spill
my
guts
Ich
will
mein
Innerstes
herauslassen
I
gotta
bite
my
tongue
Ich
muss
mir
auf
die
Zunge
beißen
Baby,
it's
eating
me
alive
Schatz,
es
zerfrisst
mich
lebendig
I
got
a
loaded
gun
Ich
habe
eine
geladene
Waffe
Ready
to
hit-and-run
Bereit
für
Fahrerflucht
Don't
wanna
see
the
other
side
Will
die
andere
Seite
nicht
sehen
It
could
be
a
massacre
Es
könnte
ein
Massaker
werden
A
murder
with
no
warning
Ein
Mord
ohne
Vorwarnung
Wish
I
made
you
happier
Wünschte,
ich
hätte
dich
glücklicher
gemacht
But
all
I
know
is
hurting
Aber
alles,
was
ich
kann,
ist
verletzen
Sick
to
my
stomach,
the
damage
is
done
Mir
ist
schlecht,
der
Schaden
ist
angerichtet
Yeah,
you
gave
me
your
love
and
I
burned
it
Ja,
du
hast
mir
deine
Liebe
gegeben
und
ich
habe
sie
verbrannt
It
could
be
a
massacre
Es
könnte
ein
Massaker
werden
I'm
sorry,
you
didn't
deserve
it
Es
tut
mir
leid,
du
hast
es
nicht
verdient
Sleeping
next
to
you,
but
miles
away
Neben
dir
schlafen,
aber
meilenweit
entfernt
Lying
in
my
bed
of
liеs
and
shame
In
meinem
Bett
aus
Lügen
und
Scham
liegen
Could
I
really
take
it
to
thе
grave
to
keep
you
safe?
Könnte
ich
es
wirklich
mit
ins
Grab
nehmen,
um
dich
zu
beschützen?
I
wanna
spill
my
guts
Ich
will
mein
Innerstes
herauslassen
I
gotta
bite
my
tongue
Ich
muss
mir
auf
die
Zunge
beißen
Baby,
it's
eating
me
alive
Baby,
es
zerfrisst
mich
lebendig
I
got
a
loaded
gun
Ich
habe
eine
geladene
Waffe
Ready
to
hit
and
run
Bereit
für
Fahrerflucht
Don't
wanna
see
the
other
side
Will
die
andere
Seite
nicht
sehen
It
could
be
a
massacre
Es
könnte
ein
Massaker
werden
A
murder
with
no
warning
Ein
Mord
ohne
Vorwarnung
Wish
I
made
you
happier
Wünschte,
ich
hätte
dich
glücklicher
gemacht
But
all
I
know
is
hurting
Aber
alles,
was
ich
kann,
ist
verletzen
Sick
to
my
stomach,
the
damage
is
done
Mir
ist
schlecht,
der
Schaden
ist
angerichtet
Yeah,
you
gave
me
your
love
and
I
burned
it
Ja,
du
hast
mir
deine
Liebe
gegeben
und
ich
habe
sie
verbrannt
It
could
be
a
massacre
Es
könnte
ein
Massaker
werden
I'm
sorry,
you
didn't
deserve
it
Es
tut
mir
leid,
du
hast
es
nicht
verdient
Murder,
murder
Mord,
Mord
Someone
call
the
doctor
Jemand
rufe
den
Arzt
Hurt
ya,
burned
ya
Habe
dich
verletzt,
verbrannt
Sorry
for
the
torture
Entschuldige
für
die
Folter
Murder,
murder
Mord,
Mord
Guess
I
should've
warned
you
Hätte
dich
warnen
sollen
Screaming
"bloody
massacre"
Schreie
"blutiges
Massaker"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Roovers, Isac Hoerdegaard, Raquel Cabrera, Ellise Gitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.