Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hateful Ever After
Hasserfülltes Danach
Nothing
is
holy,
I
can't
leave
it
fully
Nichts
ist
heilig,
ich
kann
es
nicht
ganz
lassen
In
my
head
there's
an
image
of
In
meinem
Kopf
ist
ein
Bild
von
Roses
that
you
pulled
me
from
the
ground
Rosen,
aus
deren
Boden
du
mich
zogst
Right
where
you
showed
me
Genau
dort,
wo
du
mir
gezeigt
hast
How
much
you
needed
me
Wie
sehr
du
mich
brauchtest
Said
I
completed
your
belief
that
a
love
could
be
Sagtest,
ich
vervollständigte
deinen
Glauben,
dass
eine
Liebe
sein
könnte
Demonized
and
ridden
with
disease
Verteufelt
und
von
Krankheit
befallen
But
still
so
persistent
Aber
trotzdem
so
beständig
Four
eyes
to
watch
each
other
cry
Vier
Augen,
um
einander
weinen
zu
sehen
Three
lies
you
whispered
to
me
that
night
Drei
Lügen,
die
du
mir
in
jener
Nacht
zuflüstertest
Two
arms
to
hold
my
broken
trust
Zwei
Arme,
um
mein
gebrochenes
Vertrauen
zu
halten
One
heart
for
the
both
of
us
Ein
Herz
für
uns
beide
Then
I
see
the
white
light,
a
hateful
ever
after
Dann
sehe
ich
das
weiße
Licht,
ein
hasserfülltes
Danach
One
story
tainted
with
disaster
Eine
Geschichte,
von
Unheil
getrübt
Don't
tell
my
mother,
please
Sag
meiner
Mutter
bitte
nicht
That
I
still
cry
in
dreams,
the
only
place
we
meet
Dass
ich
immer
noch
in
Träumen
weine,
dem
einzigen
Ort,
an
dem
wir
uns
treffen
And
all
the
fine
lines,
to
think
they
didn't
matter
Und
all
die
feinen
Grenzen,
zu
denken,
sie
spielten
keine
Rolle
One
story,
drop
it,
watch
it
shatter
Eine
Geschichte,
lass
sie
fallen,
sieh
sie
zerbrechen
Don't
tell
my
brother,
please
Sag
meinem
Bruder
bitte
nicht
I
know
he
worries
about
me
Ich
weiß,
er
macht
sich
Sorgen
um
mich
Seen
I've
been
losing
sleep
Man
sieht,
dass
ich
kaum
noch
schlafe
I'm
not
regretful,
it's
driving
me
mental
Ich
bereue
es
nicht,
es
macht
mich
wahnsinnig
Life
without
you
is
so
uneventful
Das
Leben
ohne
dich
ist
so
ereignislos
I
prefer
the
pain
over
solitude,
not
ashamed
Ich
bevorzuge
den
Schmerz
vor
der
Einsamkeit,
schäme
mich
nicht
Lowest
of
lows,
but
the
highs
were
a
tower
Tiefste
Tiefpunkte,
aber
die
Höhen
waren
ein
Turm
You
and
I
on
the
balcony
Du
und
ich
auf
dem
Balkon
Now
you
said
that
you
loved
me
Jetzt
sagtest
du,
dass
du
mich
liebtest
Did
it
proudly
knowing
the
ugly
Tatest
es
stolz,
obwohl
du
das
Hässliche
kanntest
Then
I
see
the
white
light,
a
hateful
ever
after
Dann
sehe
ich
das
weiße
Licht,
ein
hasserfülltes
Danach
One
story
tainted
with
disaster
Eine
Geschichte,
von
Unheil
getrübt
Don't
tell
my
mother,
please
Sag
meiner
Mutter
bitte
nicht
That
I
still
cry
in
dreams,
the
only
place
we
meet
Dass
ich
immer
noch
in
Träumen
weine,
dem
einzigen
Ort,
an
dem
wir
uns
treffen
And
all
the
fine
lines,
to
think
they
didn't
matter
Und
all
die
feinen
Grenzen,
zu
denken,
sie
spielten
keine
Rolle
One
story,
drop
it,
watch
it
shatter
Eine
Geschichte,
lass
sie
fallen,
sieh
sie
zerbrechen
Don't
tell
my
brother,
please
Sag
meinem
Bruder
bitte
nicht
I
know
he
worries
about
me
Ich
weiß,
er
macht
sich
Sorgen
um
mich
Seen
I've
been
losing
sleep
Man
sieht,
dass
ich
kaum
noch
schlafe
I
believe
there's
something
powerful,
was
opening
the
door
Ich
glaube,
da
war
etwas
Mächtiges,
öffnete
die
Tür
Under
candle
lights
told
me
all
I
need
to
know
Bei
Kerzenlicht
sagtest
du
mir
alles,
was
ich
wissen
musste
But
I
can't
go
back
even
if
I
want
Aber
ich
kann
nicht
zurück,
selbst
wenn
ich
wollte
Oh
honey,
you're
so
far
gone
Oh
Schatz,
du
bist
so
weit
fort
I
wish
it
turned
it
out
quietly
and
kind
Ich
wünschte,
es
wäre
leise
und
gütlich
geendet
But
I
saw
the
white
light,
a
hateful
ever
after
Aber
ich
sah
das
weiße
Licht,
ein
hasserfülltes
Danach
One
story
tainted
with
disaster
Eine
Geschichte,
von
Unheil
getrübt
Don't
tell
my
mother,
please
Sag
meiner
Mutter
bitte
nicht
That
I
still
cry
in
dreams,
the
only
place
we
meet
Dass
ich
immer
noch
in
Träumen
weine,
dem
einzigen
Ort,
an
dem
wir
uns
treffen
And
all
the
fine
lines,
to
think
they
didn't
matter
Und
all
die
feinen
Grenzen,
zu
denken,
sie
spielten
keine
Rolle
One
story,
drop
it,
watch
it
shatter
Eine
Geschichte,
lass
sie
fallen,
sieh
sie
zerbrechen
Don't
tell
my
brother,
please
Sag
meinem
Bruder
bitte
nicht
I
know
he
worries
about
me
Ich
weiß,
er
macht
sich
Sorgen
um
mich
Seen
I've
been
losing
sleep
Man
sieht,
dass
ich
kaum
noch
schlafe
Four
eyes
to
watch
each
other
cry
Vier
Augen,
um
einander
weinen
zu
sehen
Three
lies
you
whispered
to
me
that
night
Drei
Lügen,
die
du
mir
in
jener
Nacht
zuflüstertest
Two
arms
to
hold
my
broken
trust
Zwei
Arme,
um
mein
gebrochenes
Vertrauen
zu
halten
One
heart
for
the
both
of
us
Ein
Herz
für
uns
beide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.