Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kekasih Khayalan
Imaginäre Geliebte
Bagaimana
kumenatapmu
Wie
soll
ich
dich
ansehen
Kalau
kau
tak
menatap
diriku
Wenn
du
mich
nicht
ansiehst
Melainkan
engkau
menatap
dirinya
Sondern
du
ihn
ansiehst
Pandanganmu
sungguh
hampa
Dein
Blick
ist
wirklich
leer
Oo,
berhasrat
keras
Oh,
heftiges
Verlangen
Mengalir
ke
dalam
benak
pikirku
Fließt
in
meine
Gedanken
Membuat
berjuta
pertanyaan
Erzeugt
Millionen
Fragen
Kumelangkah
atau
tidak
Soll
ich
einen
Schritt
wagen
oder
nicht
Jawabnya
ada
pada,
ada
padamu
Die
Antwort
liegt
bei,
liegt
bei
dir
Hasrat
kupendam
berbuah
lagu
Mein
unterdrücktes
Verlangen
wird
zu
einem
Lied
Untuk
engkau
kekasih
khayalan
Für
dich,
imaginäre
Geliebte
Hou
hou
hou
hou
Hou
hou
hou
hou
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Hu-uu-uu-uu-uu
Kumelangkah
(Kumelangkah
hu-hu-hu)
atau
tidak
Soll
ich
einen
Schritt
wagen
(Soll
ich
einen
Schritt
wagen
hu-hu-hu)
oder
nicht
Jawabnya
ada
pada
(hu-hu-hu),
ada
padamu
(hu-uu-uu)
Die
Antwort
liegt
bei
(hu-hu-hu),
liegt
bei
dir
(hu-uu-uu)
Hasrat
kupendam
berbuah
lagu
Mein
unterdrücktes
Verlangen
wird
zu
einem
Lied
Untuk
engkau
kekasih
khayalan
Für
dich,
imaginäre
Geliebte
(Kumelangkah)
Kumelangkah
(hu-hu-hu)
atau
tidak
(Soll
ich
einen
Schritt
wagen)
Soll
ich
einen
Schritt
wagen
(hu-hu-hu)
oder
nicht
Jawabnya
ada
pada
(hu-hu-hu),
ada
padamu
(hu-uu-uu)
Die
Antwort
liegt
bei
(hu-hu-hu),
liegt
bei
dir
(hu-uu-uu)
Hasrat
kupendam
berbuah
lagu
Mein
unterdrücktes
Verlangen
wird
zu
einem
Lied
Untuk
engkau
kekasih
khayalan
Für
dich,
imaginäre
Geliebte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tahitoe Marcello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.