Elly Kellner - Grenswachter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elly Kellner - Grenswachter




Ik moet eigenlijk heel hard om mezelf lachen
На самом деле мне приходится очень сильно смеяться над собой
Misschien omdat ik er anders om huilen moet
Может быть, потому, что иначе мне придется плакать
Iemand zij me laatst, bekijk het eens luchtig
Кто-нибудь, будьте на моем месте на днях, взгляните на это свежим взглядом
Helaas lukt dat nu niet zo goed
К сожалению, сейчас это получается не так хорошо
Alhoewel, toch wel
Хотя, в любом случае
En dan weer iets minder
А потом еще раз чуть меньше
Het varieert terwijl ik leer in de wolken te zijn
Это меняется по мере того, как я учусь витать в облаках
Alhoewel, toch niet
Хотя, конечно, нет
Het wisselt zo sterk
Это так сильно меняется
Het varieert terwijl ik leer gewaar te zijn
Это меняется по мере того, как я учусь осознавать
Mag ik mijn grens aangeven
Могу я указать свою границу
Neem jij hem over van mij
Ты забираешь это у меня
Ik zie hem niet staan
Я не вижу, чтобы он стоял
Ik voel hem niet aan
Я не чувствую его
Mag ik mijn grens aan jou geven
Могу я отдать вам свою границу
Ik ga er steeds overheen
Я продолжаю обдумывать это
De grens moet bewaakt
Граница должна охраняться
Als de grenswachter slaapt
Когда пограничник спит
Ik moet eigenlijk heel hard door blijven rennen
На самом деле мне приходится продолжать бежать изо всех сил
Misschien omdat ik bang ben om stil te staan
Может быть, потому, что я боюсь стоять на месте
Iemand zei me laatst, bekijk het eens luchtig
Кто-то сказал мне на днях, взгляни на это свежим взглядом
Helaas lukt dat soms maar net aan
К сожалению, иногда это удается только
Alhoewel, toch wel
Хотя, в любом случае
En dan weer iets minder
А потом еще раз чуть меньше
Het varieert terwijl ik leer in de wolken te zijn
Это меняется по мере того, как я учусь витать в облаках
Alhoewel, toch niet
Хотя, конечно, нет
Het wisselt zo sterk
Это так сильно меняется
Het varieert terwijl ik leer gewaar te zijn
Это меняется по мере того, как я учусь осознавать
Mag ik mijn grens aangeven
Могу я указать свою границу
Neem jij hem over van mij
Ты забираешь это у меня
Ik zie hem niet staan
Я не вижу, чтобы он стоял
Ik voel hem niet aan
Я не чувствую его
Mag ik mijn grens aan jou geven
Могу я отдать вам свою границу
Ik ga er steeds overheen
Я продолжаю обдумывать это
De grens moet bewaakt
Граница должна охраняться
Als de grenswachter slaapt
Когда пограничник спит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.