Elly Kellner - Zoon Van Bokito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elly Kellner - Zoon Van Bokito




Zoon Van Bokito
Сын Бокито
Vreselijk jouw bezigheidstherapie te zijn
Ужасно быть твоей психотерапией,
Ik laat je heel de stad zien en de gesprekken zijn best fijn
Я показываю тебе весь город, и разговоры довольно милые.
Maar je bent niet wat je lijkt, zeker ben je ook geen heer
Но ты не тот, кем кажешься, и ты точно не джентльмен.
Want een heer zegt het was leuk vandaag
Потому что джентльмен скажет: "Сегодня было здорово",
Maar het hoeft geen tweede keer
«Но второго раза не нужно».
Dank je het hoeft geen tweede keer
Спасибо, второго раза не нужно.
Een heer durft echt te kijken en te voelen wat hij wil
Джентльмен осмеливается смотреть в глаза и чувствовать то, что он хочет,
Een heer durft nee te zeggen, kijk dat is het verschil
Джентльмен осмеливается сказать "нет", вот в чем разница.
Want al lijk je zo sociaal, jezelf voelen kun je niet
Ведь ты вроде бы такой общительный, но чувствовать себя не умеешь.
En al voelde ik wel jouw paal
И хотя я чувствовала твой инструмент,
Nog een keertje hoeft echt niet
Ещё раз точно не нужно.
Nee, nog een keertje hoeft echt niet
Нет, ещё раз точно не нужно.
Knap, het is een afknapper, want ik had het niet verwacht
Красиво, это отталкивает, потому что я не ожидала такого.
Bij jouw uiterlijke verschijning had ik meer inhoud bedacht
Я думала, что за твоей внешностью скрывается больше содержания.
Ja je doet heel goed alsof en je leven is zo druk
Да, ты отлично притворяешься, и твоя жизнь такая насыщенная,
En je hebt ook zoveel vrienden
И у тебя так много друзей.
Nou I don't give a fuck
Ну, мне плевать.
Echt waar I don't give a fuck
Честно говоря, мне плевать.
En dat is letterlijk genomen, nemen zul je mij niet meer
И это, в буквальном смысле, значит, что ты меня больше не возьмёшь.
Want al heb je grijze haren, jij bent kennelijk geen heer
Ведь у тебя седые волосы, ты явно не джентльмен.
Gewoon een hele grote jongen met een hele grote lul
Просто большой мальчик с большим членом.
Net het zoontje van Bokito die de grootste onzin brult
Прямо как сын Бокито, который орёт всякую чушь.
Ja de grootste onzin brult
Да, орёт всякую чушь.
Wat is nu de les voor mij in dit kleine lied
Какой же урок я извлекла из этой маленькой песенки?
Als je buik begint te praten, negeer het liever niet
Если твой живот начинает говорить, лучше не игнорируй его.
Want je buik heeft alle wijsheid, op een heel gekke manier
Потому что твой живот обладает всей мудростью, пусть и странным образом.
Luister naar je intuïtie want dan heb je meer plezier
Слушай свою интуицию, и тогда ты получишь больше удовольствия.
Ja dan heb je meer plezier!
Да, тогда ты получишь больше удовольствия!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.