Kom Tot Leven - Elly & Rikkertперевод на русский




Kom Tot Leven
Оживи
Er klinken stemmen in de nacht
Голоса звучат в ночи,
Er wordt een nieuwe tijd verwacht
Новое время впереди,
Het hemels Koninkrijk breekt aan
Царство Небесное грядёт,
Wordt wakker iemand roept jouw naam
Проснись, ведь твоё имя зовёт.
Nu is de tijd
Время пришло,
Dat de doden horen naar de stem
Чтоб услышали мёртвые глас,
Van de Zoon van God
Сына Божьего.
Kom tot leven
Оживи,
Sta op want je heerlijkheid komt
Встань, ибо слава твоя близка,
Wordt verlicht dans in het rond
Озарись, пляши без труда,
Kom tot leven
Оживи,
Sta op want je heerlijkheid komt
Встань, ибо слава твоя близка,
Wordt verlicht dans in het rond
Озарись, пляши без труда,
Kom tot leven
Оживи,
Kom tot leven
Оживи.
Er breekt een nieuwe morgen aan
Новый рассвет настаёт,
Tijd om je vleugels uit te slaan
Время крылья свои распрямлять,
Slaap je nog steeds in je cocon
Спишь ли ещё в коконе,
Je bent geschapen voor de zon
Ты же создан для солнца!
Nu is de tijd
Время пришло,
Dat je kunt geloven in de naam
Чтоб уверовать в светлое имя
Van de Zoon van God
Сына Божьего.
Kom tot leven
Оживи.
Sta op want je heerlijkheid komt
Встань, ибо слава твоя близка,
Wordt verlicht dans in het rond
Озарись, пляши без труда,
Kom tot leven
Оживи,
Sta op want je heerlijkheid komt
Встань, ибо слава твоя близка,
Wordt verlicht dans in het rond
Озарись, пляши без труда,
Kom tot leven
Оживи.





Авторы: Elly Nieman, Rikkert Zuiderveld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.