Текст и перевод песни Elly Vilhjálms og Ragnar Bjarnason - Án þín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Án
þín
ég
verða
myndi
voðalegur
róni
Без
тебя
я
стал
бы
ужасным,
жалким
бродягой,
vestur
hér
á
fróni
Здесь,
на
западе,
в
одиночестве.
án
þín
ég
sökkva
myndi
sukk
og
svínaríið
í
Без
тебя
я
бы
погряз
в
унынии
и
тоске,
því
þú
mín
auðna
ert
Ведь
ты
— моя
судьба.
og
allt
kalt
og
bert,
og
allt
einskisvert
án
þín,
И
всё
холодно
и
пусто,
и
всё
бессмысленно
без
тебя,
Án
þín
ég
sé
ei
lengur
sólarljósið
bjarta
Без
тебя
я
больше
не
вижу
яркого
солнечного
света,
sinni
fegurð
skarta
Его
красоту.
án
þín
ég
gleðst
ei
þó
að
vorið
skrýði
skóg
og
mó
Без
тебя
я
не
радуюсь,
даже
когда
весна
украшает
лес
и
луга,
það
ilma
engin
blóm
og
engin
stjarna
skín
Цветы
не
пахнут,
и
звезды
не
светят.
og
allt
er
auðn
og
tóm
án
þín.
И
всё
— пустыня
и
пустота
без
тебя.
Með
þér
ég
vildi
yfir
Arabíu
fara
С
тобой
я
бы
отправился
хоть
в
Аравию,
eða
Sahahara
Или
в
Сахару.
Með
þér
ég
óttast
myndi
hvorki
krókódíl
né
fíl
С
тобой
я
бы
не
боялся
ни
крокодила,
ни
слона.
og
ein
með
börn
og
bú
í
bænum
Timbaktú
И
один
с
детьми
и
хозяйством
в
Тимбукту
ég
una
myndi
mér
með
þér,
Я
был
бы
счастлив
с
тобой,
Með
þér
ég
eflaust
gæti
unnið
heminn
sjálfan
С
тобой
я,
наверное,
мог
бы
завоевать
весь
мир,
í
það
minnsta
hálfan
Или
хотя
бы
половину.
méð
þér
ég
arkað
gæti
yfir
Norðurpól
um
jól
С
тобой
я
мог
бы
пройтись
по
Северному
полюсу
на
Рождество,
og
undir
íshafssnjó
í
ástarsælli
ró
И
под
арктическим
снегом,
в
объятиях
любви,
ég
una
myndi
mér
Я
был
бы
счастлив
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Arnason, Jon Muli Arnason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.