Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai un cerveau malade
I Have a Sick Brain
J′ai
un
cerveau
malade,
ça
je
le
sais
I
have
a
sick
brain,
I
know
it
well
Depuis
longtemps
déjà,
il
me
fait
du
tracas
It's
been
giving
me
trouble
for
a
long
time
now
Oui
je
suis
un
monstre,
mais
je
n'y
peux
rien
Yes,
I'm
a
monster,
but
I
can't
help
it
Quelque
chose
dans
mon
esprit
Something
in
my
mind
Ne
me
laisse
jamais
de
répit
Never
gives
me
any
peace
J′ai
un
cerveau
malade
I
have
a
sick
brain
Mais
qui
m'emmène
au
paradis
But
it
takes
me
to
paradise
Là
haut
je
suis
infatigable
Up
there
I
am
tireless
Tout
m'est
permis,
tout
m′est
permis
Everything
is
allowed,
everything
is
allowed
J′ai
un
cerveau
malade,
qui
me
fait
du
souci
I
have
a
sick
brain,
that
worries
me
Il
ne
me
laisse
tranquille
ni
le
jour
ni
la
nuit
It
doesn't
leave
me
alone
day
or
night
Oui
je
suis
un
monstre,
radical
et
déterminé
Yes,
I'm
a
radical
and
determined
monster
Car
pour
moi
rien
ne
compte,
en
tête
je
n'ai
qu′une
seule
idée
Because
nothing
matters
to
me,
I
have
only
one
idea
in
my
head
J'ai
un
cerveau
malade
I
have
a
sick
brain
Mais
qui
m′emmène
au
paradis
But
it
takes
me
to
paradise
Là
haut
je
suis
infatigable
Up
there
I
am
tireless
Car
tout
m'est
permis,
Because
everything
is
allowed,
Elles
sont
toutes
à
moi
et
je
deviens
fou
They
are
all
mine
and
I'm
going
crazy
Toutes
autour
de
moi
et
prêtes
à
tout,
All
around
me
and
ready
for
anything,
Prêtes
à
tout,
prêtes
à
tout
Ready
for
anything,
ready
for
anything
J′ai
un
cerveau
malade,
déjà
bien
abîmé
I
have
a
sick
brain,
already
well
damaged
Et
plus
les
années
passent,
et
plus
je
me
surpasse
And
the
more
years
pass,
the
more
I
surpass
myself
Je
n'ose
pas
vous
dire
tout
ce
que
je
vois
I
don't
dare
tell
you
all
that
I
see
Vous
ne
pouvez
plus
rien
pour
moi
You
can't
do
anything
more
for
me
J'ai
un
cerveau
malade
I
have
a
sick
brain
Mais
qui
m′emmène
au
paradis
But
it
takes
me
to
paradise
Là
haut
je
suis
infatigable
Up
there
I
am
tireless
Tout
m′est
permis,
tout
m'est
permis
Everything
is
allowed,
everything
is
allowed
Elles
sont
toutes
à
moi
et
je
deviens
fou
They
are
all
mine
and
I'm
going
crazy
Toutes
autour
de
moi
et
prêtes
à
tout,
All
around
me
and
ready
for
anything,
Prêtes
à
tout,
prêtes
à
tout,
prêtes
à
tout,
prêtes
à
tout
Ready
for
anything,
ready
for
anything,
ready
for
anything,
ready
for
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Lemoine, Emmanuel Praud, Vincent Nogue, Luc Boisseau, Pascal Ambroset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.