Текст и перевод песни Elmer Food Beat - Lucie
S'il
te
faut
dix
ou
vingt
cafés
Если
тебе
понадобится
десять
или
двадцать
кофе.
Pour
tenir
toute
la
journée
Чтобы
продержаться
весь
день
Et
si
au
bout
du
compte
И
если
в
конце
концов
Tu
te
sens
un
peu
fatigué
Ты
чувствуешь
себя
немного
уставшим
Ouh...
va
faire
un
tour
chez
lucie
Ой
...
сходи
погуляй
у
Люси.
Ouh...
reprendre
goût
à
la
vie
Ух
...
вернуть
вкус
к
жизни
Moi
je
connais
le
paradis
Я
знаю
рай
Non
il
n'est
pas
très
loin
d'ici
Нет,
он
не
очень
далеко
отсюда
Je
vais
dormir
chez
lucie
Я
собираюсь
переночевать
у
Люси.
Moi
je
connais
le
paradis
Я
знаю
рай
Un
coin
d'enfer
une
autre
vie
Уголок
ада,
другая
жизнь
Je
vais
dormir
chez
lucie
Я
собираюсь
переночевать
у
Люси.
Et
si
tu
vois
la
vie
en
noir
И
если
ты
видишь
жизнь
в
черном
Toujours
le
mauvais
côté
Всегда
с
неправильной
стороны
Il
faut
reprendre
espoir
Мы
должны
вернуть
себе
надежду
Moi
j'ai
un
truc
pour
te
soigner
У
меня
есть
кое-что,
чтобы
тебя
вылечить.
Ouh...
va
faire
un
tour
chez
lucie
Ой
...
сходи
погуляй
у
Люси.
Ouh...
reprendre
goût
à
la
vie
Ух
...
вернуть
вкус
к
жизни
Moi
je
connais
le
paradis
Я
знаю
рай
Non
il
n'est
pas
très
loin
d'ici
Нет,
он
не
очень
далеко
отсюда
Je
vais
dormir
chez
lucie
Я
собираюсь
переночевать
у
Люси.
Moi
je
connais
le
paradis
Я
знаю
рай
Un
coin
d'enfer
une
autre
vie
Уголок
ада,
другая
жизнь
Je
vais
dormir
chez
lucie
Я
собираюсь
переночевать
у
Люси.
La
vie
sur
terre
me
désespère
Жизнь
на
земле
приводит
меня
в
отчаяние
Moi
je
navigue
sur
d'autres
sphères
Я
путешествую
по
другим
сферам.
La
vie
sur
terre
est
un
enfer
Жизнь
на
земле
- это
ад
Ton
pharmacien
est
un
voleur
Твой
фармацевт-вор
Il
ne
peut
rien
pour
ton
bonheur
Он
ничего
не
может
сделать
для
твоего
счастья
Si
t'as
les
flûtes
qui
s'enquilosent
Если
у
тебя
есть
флейты,
которые
интересуются
Si
tu
veux
voir
la
vie
en
rose
Если
ты
хочешь
увидеть
жизнь
в
розовом
цвете
Ouh...
va
faire
un
tour
chez
lucie
Ой
...
сходи
погуляй
у
Люси.
Ouh...
reprendre
goût
à
la
vie
Ух
...
вернуть
вкус
к
жизни
Moi
je
connais
le
paradis
Я
знаю
рай
Non
il
n'est
pas
très
loin
d'ici
Нет,
он
не
очень
далеко
отсюда
Je
vais
dormir
chez
lucie
Я
собираюсь
переночевать
у
Люси.
Moi
je
connais
le
paradis
Я
знаю
рай
Un
coin
d'enfer
une
autre
vie
Уголок
ада,
другая
жизнь
Je
vais
dormir
chez
lucie
Я
собираюсь
переночевать
у
Люси.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EMMANUEL PRAUD, PASCAL AMBROSET, LUC BOISSEAU, VINCENT LEMOINE, VINCENT NOGUE, VINCENT NOGUE, VINCENT LEMOINE, LUC BOISSEAU, PASCAL AMBROSET, EMMANUEL PRAUD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.