Текст и перевод песни Elnarə Xəlilova - Ananın Səsi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ananın Səsi
Mother's Voice
Ana
qəlbim
odlanır
söz
düşəndə
davadan
Mother,
my
heart
aches
when
I
hear
about
war
Ana
qəlbim
odlanır
söz
düşəndə
davadan
Mother,
my
heart
aches
when
I
hear
about
war
Bəs
deyilmi,
ey
insanlar,
töküldü
qan,
axdı
qan?
Oh
mankind,
isn't
it
enough,
hasn't
enough
blood
been
shed?
Bəs
deyilmi,
ana
torpaq
su
içdi
göz
yaşından?
Hasn't
Mother
Earth
drunk
enough
tears?
Yer
üzündə
dostu
olsun
gərək
insan
insanın
Men
should
be
friends
on
Earth
Yer
üzündə
dostu
olsun
gərək
insan
insanın
Men
should
be
friends
on
Earth
Mən
anayam,
bu
səsimdə
yerin,
göyün
dərdi
var
I
am
a
mother,
my
voice
carries
the
pain
of
the
Earth
and
the
sky
Sülhə
gəlin,
ey
insanlar,
yoxsa
dünya
məhv
olar
Come
to
peace,
oh
mankind,
or
the
world
will
be
destroyed
Mən
anayam,
bu
səsimdə
yerin,
göyün
ahı
var
I
am
a
mother,
my
voice
carries
the
sorrow
of
the
Earth
and
the
sky
Sülhə
gəlin,
ey
insanlar,
yoxsa
dünya
məhv
olar
Come
to
peace,
oh
mankind,
or
the
world
will
be
destroyed
Silahları
yandırın,
ərşə
qalxsın
tüstüsü
Burn
your
weapons,
let
their
smoke
reach
the
heavens
Silahları
yandırın,
ərşə
qalxsın
tüstüsü
Burn
your
weapons,
let
their
smoke
reach
the
heavens
Hər
bir
eldə,
hər
obada
qanad
açsın
sülh
sözü
In
every
hand,
in
every
nation,
let
the
words
of
peace
take
flight
Üzü
gülsün
insanların,
bayram
etsin
yer
üzü
Let
people's
faces
light
up,
let
Earth
celebrate
Yer
üzündə
dostu
olsun
gərək
insan
insanın
Men
should
be
friends
on
Earth
Yer
üzündə
dostu
olsun
gərək
insan
insanın
Men
should
be
friends
on
Earth
Mən
anayam,
bu
səsimdə
yerin,
göyün
dərdi
var
I
am
a
mother,
my
voice
carries
the
pain
of
the
Earth
and
the
sky
Sülhə
gəlin,
ey
insanlar,
yoxsa
dünya
məhv
olar
Come
to
peace,
oh
mankind,
or
the
world
will
be
destroyed
Mən
anayam,
bu
səsimdə
yerin,
göyün
ahı
var
I
am
a
mother,
my
voice
carries
the
sorrow
of
the
Earth
and
the
sky
Sülhə
gəlin,
ey
insanlar,
yoxsa
dünya
məhv
olar
Come
to
peace,
oh
mankind,
or
the
world
will
be
destroyed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elekber Tagıyev, Novruz Gəncəli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.