Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sənli
günlər,
sənsiz
günlər
yaddan
silinməyəcək
Tage
mit
dir,
Tage
ohne
dich
werden
nicht
vergessen
Mənli
günlər,
mənsiz
günlər
heç
vaxt
geri
dönməyəcək
Tage
mit
mir,
Tage
ohne
mich
werden
niemals
wiederkehren
Sevgi
bitər,
xəbər
verməz,
zaman
gedər,
geri
gəlməz
Liebe
endet,
ohne
Nachricht,
Zeit
vergeht,
kommt
nicht
zurück
Eşqin
odu
beləcə
sönəcək
Die
Flamme
der
Liebe
wird
so
erlöschen
Sənli
günlər,
sənsiz
günlər
yaddan
silinməyəcək
Tage
mit
dir,
Tage
ohne
dich
werden
nicht
vergessen
Mənli
günlər,
mənsiz
günlər
heç
vaxt
geri
dönməyəcək
Tage
mit
mir,
Tage
ohne
mich
werden
niemals
wiederkehren
Sevgi
bitər,
xəbər
verməz,
zaman
gedər,
geri
gəlməz
Liebe
endet,
ohne
Nachricht,
Zeit
vergeht,
kommt
nicht
zurück
Eşqin
odu
beləcə
sönəcək
Die
Flamme
der
Liebe
wird
so
erlöschen
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Daha
səni
mənim
kimi
heç
kəs
səsləməyəcək
Niemand
wird
dich
mehr
so
rufen
wie
ich
Daha
səni
mənim
kimi
heç
kəs
gözləməyəcək
Niemand
wird
mehr
auf
dich
warten
wie
ich
Anla
məni,
heç
vaxt
səni
duyan
olmaz
mənim
kimi
Versteh
mich,
niemand
wird
dich
jemals
so
fühlen
wie
ich
Bilərsənmi,
sevgimin
qədrini?
Wirst
du
den
Wert
meiner
Liebe
erkennen?
Daha
səni
mənim
kimi
heç
kəs
səsləməyəcək
Niemand
wird
dich
mehr
so
rufen
wie
ich
Daha
səni
mənim
kimi
heç
kəs
gözləməyəcək
Niemand
wird
mehr
auf
dich
warten
wie
ich
Anla
məni,
heç
vaxt
səni
duyan
olmaz
mənim
kimi
Versteh
mich,
niemand
wird
dich
jemals
so
fühlen
wie
ich
Bilərsənmi,
sevgimin
qədrini?
Wirst
du
den
Wert
meiner
Liebe
erkennen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Necə,
necə,
necə
sevim,
necə
sevirəm
deyim
Wie,
wie,
wie
soll
ich
lieben,
wie
soll
ich
sagen,
dass
ich
liebe
Sevgi
sözünü
dilimə
necə
gətirim?
Wie
soll
ich
das
Wort
Liebe
über
meine
Lippen
bringen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aytən Ismixanova, Sevinc Səfərova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.