Elnarə Xəlilova - Necə-Necə - перевод текста песни на немецкий

Necə-Necə - Elnarə Xəlilovaперевод на немецкий




Necə-Necə
Wie-Wie
Sənli günlər, sənsiz günlər yaddan silinməyəcək
Tage mit dir, Tage ohne dich werden nicht vergessen
Mənli günlər, mənsiz günlər heç vaxt geri dönməyəcək
Tage mit mir, Tage ohne mich werden niemals wiederkehren
Sevgi bitər, xəbər verməz, zaman gedər, geri gəlməz
Liebe endet, ohne Nachricht, Zeit vergeht, kommt nicht zurück
Eşqin odu beləcə sönəcək
Die Flamme der Liebe wird so erlöschen
Sənli günlər, sənsiz günlər yaddan silinməyəcək
Tage mit dir, Tage ohne dich werden nicht vergessen
Mənli günlər, mənsiz günlər heç vaxt geri dönməyəcək
Tage mit mir, Tage ohne mich werden niemals wiederkehren
Sevgi bitər, xəbər verməz, zaman gedər, geri gəlməz
Liebe endet, ohne Nachricht, Zeit vergeht, kommt nicht zurück
Eşqin odu beləcə sönəcək
Die Flamme der Liebe wird so erlöschen
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Daha səni mənim kimi heç kəs səsləməyəcək
Niemand wird dich mehr so rufen wie ich
Daha səni mənim kimi heç kəs gözləməyəcək
Niemand wird mehr auf dich warten wie ich
Anla məni, heç vaxt səni duyan olmaz mənim kimi
Versteh mich, niemand wird dich jemals so fühlen wie ich
Bilərsənmi, sevgimin qədrini?
Wirst du den Wert meiner Liebe erkennen?
Daha səni mənim kimi heç kəs səsləməyəcək
Niemand wird dich mehr so rufen wie ich
Daha səni mənim kimi heç kəs gözləməyəcək
Niemand wird mehr auf dich warten wie ich
Anla məni, heç vaxt səni duyan olmaz mənim kimi
Versteh mich, niemand wird dich jemals so fühlen wie ich
Bilərsənmi, sevgimin qədrini?
Wirst du den Wert meiner Liebe erkennen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?
Necə, necə, necə sevim, necə sevirəm deyim
Wie, wie, wie soll ich lieben, wie soll ich sagen, dass ich liebe
Sevgi sözünü dilimə necə gətirim?
Wie soll ich das Wort Liebe über meine Lippen bringen?





Авторы: Aytən Ismixanova, Sevinc Səfərova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.