Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadir
altin
minare
el
ettin
eski
yare
Под
шатром,
минарет,
ты
досталась
старому
жениху,
Anam
kurban
ben
kurbanda
nazli
altinli
yare
Мать
моя
жертва,
я
жертва
ради
милой,
украшенной
золотом.
Helvaci
helva
seker
lokumlu
helva
Халваджи,
халва,
сладкая,
с
орешками
халва,
Helvaci
helva
seker
toxumlu
helva
Халваджи,
халва,
сладкая,
с
семечками
халва.
Kara
koyun
etli
olur
kavurmasi
tatli
olur
Черная
овца,
мясная
бывает,
жаркое
из
нее
сладкое,
Dul
yerine
maral
kizlar
olmez
amma
dertli
olur
Вместо
вдовы,
лань-девица,
не
умрет,
но
будет
горевать.
Helvaci
helva
seker
lokumlu
helva
Халваджи,
халва,
сладкая,
с
орешками
халва,
Helvaci
helva
seker
toxumlu
helva
Халваджи,
халва,
сладкая,
с
семечками
халва.
Evlerinin
direyi
kardan
beyaz
bileyi
Столбы
их
домов
из
снежно-белого
камня,
Yardan
ayrilananinda
elbet
yanar
yureyi
У
разлученного
с
любимой,
конечно
же,
горит
сердце.
Helvaci
helva
seker
lokumlu
helva
Халваджи,
халва,
сладкая,
с
орешками
халва,
Helvaci
helva
seker
toxumlu
helva
Халваджи,
халва,
сладкая,
с
семечками
халва.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Turk Musiqisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.