Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən Elə Bir Zirvəsən
Du bist so ein Gipfel
Gözlərində
açılır
bu
millətin
səhəri
In
deinen
Augen
öffnet
sich
der
Morgen
dieser
Nation
Sənin
adınla
bağlı
bu
xalqın
hər
zəfəri
Mit
deinem
Namen
ist
jeder
Sieg
dieses
Volkes
verbunden
Qədəmin
dəyən
yerdə
səhralarda
gül
açılır
Wo
dein
Fuß
hintritt,
blühen
in
den
Wüsten
Blumen
Gülüstana
çevrilir
yurdun
kəndi,
şəhəri
Dörfer
und
Städte
deines
Landes
verwandeln
sich
in
Blumengärten
Günəş
doğur
elə
bil,
harada
çəkilir
adın
Es
ist,
als
ob
die
Sonne
aufgeht,
wo
immer
dein
Name
genannt
wird
Dosta
fəxarət
gəlir,
gözü
kor
olur
yadın
Freunde
erfüllt
es
mit
Stolz,
Feinde
werden
blind
Azərbaycan
deyəndə
səni
düşünürük
biz
Wenn
wir
Aserbaidschan
sagen,
denken
wir
an
dich
Azadlığı,
inamı
xalqa
sən
bağışladın
Freiheit
und
Vertrauen
hast
du
dem
Volk
geschenkt
Sən
elə
bir
zirvəsən
Du
bist
so
ein
Gipfel
Küləklər
neyləyəcək?
Was
sollen
die
Winde
ausrichten?
Dünənim,
bu
günümsən
Du
bist
mein
Gestern,
mein
Heute
Səninlədir
gələcək
Mit
dir
ist
die
Zukunft
Nə
qədər
Azərbaycan
Solange
es
Aserbaidschan
gibt
Nə
qədər
bu
millət
var
Solange
es
diese
Nation
gibt
Heydər
xalqım
deyəcək
Wird
Heydar
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Heydər
xalqım
deyəcək
Heydar
wird
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Sən
bu
çətin
zamanda
gücümüz,
qüvvətimiz
In
dieser
schweren
Zeit
bist
du
unsere
Kraft,
unsere
Stärke
Sən
bizim
bu
dünyada
ən
böyük
sərvətimiz
Du
bist
in
dieser
Welt
unser
größter
Schatz
Millətin
imzası
var
imzaların
içində
In
den
Unterschriften
ist
die
Unterschrift
der
Nation
Sənə
halaldır,
halal
ülvi
məhəbbətimiz
Dir
gebührt
unsere
reine,
erhabene
Liebe
Sən
bu
çətin
zamanda
gücümüz,
qüvvətimiz
In
dieser
schweren
Zeit
bist
du
unsere
Kraft,
unsere
Stärke
Sən
bizim
bu
dünyada
ən
böyük
sərvətimiz
Du
bist
in
dieser
Welt
unser
größter
Schatz
Millətin
imzası
var
imzaların
içində
In
den
Unterschriften
ist
die
Unterschrift
der
Nation
Sənə
halaldır,
halal
ülvi
məhəbbətimiz
Dir
gebührt
unsere
reine,
erhabene
Liebe
Sən
elə
bir
zirvəsən
Du
bist
so
ein
Gipfel
Küləklər
neyləyəcək?
Was
sollen
die
Winde
ausrichten?
Dünənim,
bu
günümsən
Du
bist
mein
Gestern,
mein
Heute
Səninlədir
gələcək
Mit
dir
ist
die
Zukunft
Nə
qədər
Azərbaycan
Solange
es
Aserbaidschan
gibt
Nə
qədər
bu
millət
var
Solange
es
diese
Nation
gibt
Heydər
xalqım
deyəcək
Wird
Heydar
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Heydər
xalqım
deyəcək
Wird
Heydar
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Sən
elə
bir
zirvəsən
Du
bist
so
ein
Gipfel
Küləklər
neyləyəcək?
Was
sollen
die
Winde
ausrichten?
Dünənim,
bu
günümsən
Du
bist
mein
Gestern,
mein
Heute
Səninlədir
gələcək
Mit
dir
ist
die
Zukunft
Nə
qədər
Azərbaycan
Solange
es
Aserbaidschan
gibt
Nə
qədər
bu
millət
var
Solange
es
diese
Nation
gibt
Heydər
xalqım
deyəcək
Wird
Heydar
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Heydər
xalqım
deyəcək
Wird
Heydar
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Heydər
xalqım
deyəcək
Wird
Heydar
"mein
Volk"
sagen
Xalq
Heydər
söyləyəcək
Das
Volk
wird
Heydar
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baba Vəziroğlu, Kamal Kamal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.