Текст и перевод песни Elnur Məmmədov - Feels So Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels So Right
Fühlt sich so richtig an
I
don't
know
where
do
I
have
to
arrive
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
ankommen
muss
I
don't
know
will
I
depart
or
survive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
abreise
oder
überlebe
But
it
feels
so
right
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
don't
know
will
I
give
up
or
revive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
aufgebe
oder
wieder
auflebe
And
when
the
ocean
is
near
should
I
dive
Und
wenn
der
Ozean
nah
ist,
soll
ich
dann
tauchen?
But
it
feels
so
right
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
(Feels
so
right)
(Fühlt
sich
so
richtig
an)
(Feels
so
right)
(Fühlt
sich
so
richtig
an)
(Feels
so
right)
(Fühlt
sich
so
richtig
an)
I'm
not
sure
about
what's
coming
next
in
my
life
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
als
nächstes
in
meinem
Leben
kommt
Will
it
be
alright
Wird
es
gut
gehen?
Will
my
star
shine
bright?
Wird
mein
Stern
hell
leuchten?
All
I
know
is
that
I'm
strong
enough
to
strive
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
stark
genug
bin,
um
zu
kämpfen
I
will
hold
on
tight
Ich
werde
festhalten
I
will
see
the
light
Ich
werde
das
Licht
sehen
I
don't
know
where
do
I
have
to
arrive
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
ankommen
muss
I
don't
know
will
I
depart
or
survive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
abreise
oder
überlebe
But
it
feels
so
right
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
don't
know
will
I
give
up
or
revive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
aufgebe
oder
wieder
auflebe
And
when
the
ocean
is
near
should
I
dive
Und
wenn
der
Ozean
nah
ist,
soll
ich
dann
tauchen?
But
it
feels
so
right
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Don't
make
doubt
Zweifle
nicht
Don't
fade
in-out
Verblasse
nicht
Cause
it
feels
so
right
Denn
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Yeah,
it
feels
so
right
Ja,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Don't
let,
don't
let
thе
feeling
go
Lass
das
Gefühl
nicht
gehen
Don't
let,
don't
let
your
worries
grow
Lass
deine
Sorgen
nicht
wachsen
Just
lеt
go,
go
Lass
einfach
los,
los
Just
let
go,
go
Lass
einfach
los,
los
Just
let
go,
go
Lass
einfach
los,
los
Just
let
go,
go
Lass
einfach
los,
los
I
don't
know
where
do
I
have
to
arrive
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
ankommen
muss
I
don't
know
will
I
depart
or
survive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
abreise
oder
überlebe
But
it
feels
so
right
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
don't
know
will
I
give
up
or
revive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
aufgebe
oder
wieder
auflebe
And
when
the
ocean
is
near
should
I
dive
Und
wenn
der
Ozean
nah
ist,
soll
ich
dann
tauchen?
But
it
feels
so
right
Aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erkin Osmanli, Samir Fərzəlibəyov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.