Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözəl Azərbaycan
Beautiful Azerbaijan
Özün
kimi
vüqarlıdır
uca
dağların
Like
you,
majestic
are
the
high
mountains
Hüsnünə
bir
yaraşıqdır
yaşıl
bağların
Your
beauty
is
adorned
by
the
green
gardens
Bizimlə
bir
başlamışdır
gözəl
çağların
With
us,
a
beautiful
era
has
begun
Yurdum,
yuvam,
məskənimsən,
Azərbaycanım
My
land,
my
home,
my
dwelling,
my
Azerbaijan
Anam
doğma
vətənimsən,
Azərbaycanım
My
mother,
my
native
land,
my
Azerbaijan
Yurdum,
yuvam,
məskənimsən,
Azərbaycanım
My
land,
my
home,
my
dwelling,
my
Azerbaijan
Anam
doğma
vətənimsən,
Azərbaycanım
My
mother,
my
native
land,
my
Azerbaijan
El
bilir
ki,
tükənməyən
sərvətin
vardır
Everyone
knows
that
you
have
inexhaustible
wealth
Sinən
üstü
ağ
pambıqlı
gen
tarlalardır
Your
chest
is
covered
with
white
cotton
fields
Buruqların
göy
Xəzərdə
qatar-qatardır
Your
curls
are
layers
upon
layers
in
the
blue
Caspian
Sea
Yurdum,
yuvam,
məskənimsən,
Azərbaycanım
My
land,
my
home,
my
dwelling,
my
Azerbaijan
Anam
doğma
vətənimsən,
Azərbaycanım
My
mother,
my
native
land,
my
Azerbaijan
Yurdum,
yuvam,
məskənimsən,
Azərbaycanım
My
land,
my
home,
my
dwelling,
my
Azerbaijan
Anam
doğma
vətənimsən,
Azərbaycanım
My
mother,
my
native
land,
my
Azerbaijan
Anam
doğma
vətənimsən,
Azərbaycanım
My
mother,
my
native
land,
my
Azerbaijan
Anam
doğma
vətənimsən,
Azərbaycanım
My
mother,
my
native
land,
my
Azerbaijan
Duyğularım
dilə
gəldi
yenə
My
feelings
came
to
my
tongue
again
Ey
insanlar,
qulaq
asın
mənə
O
people,
listen
to
me
Duyğularım
dilə
gəldi
yenə
My
feelings
came
to
my
tongue
again
Ey
insanlar,
qulaq
asın
mənə
O
people,
listen
to
me
Min
könüldə
bir
can
olaq
Let
us
be
one
soul
in
a
thousand
hearts
Daha
da
mehriban
olaq
Let
us
be
even
more
kind
to
each
other
Mehriban,
qayğıkeş
bir
insan
olaq
Let
us
be
kind,
caring
people
Mehriban,
qayğıkeş
bir
insan
olaq
Let
us
be
kind,
caring
people
Mehriban
olaq,
mehriban
olaq
Let
us
be
kind,
let
us
be
kind
Mehriban
olaq,
mehriban
olaq
Let
us
be
kind,
let
us
be
kind
Təmiz
eşqi,
məhəbbəti
tutaq
Let
us
hold
onto
pure
love
and
affection
Deyək,
gülək
qəm-qüssədən
uzaq
Let
us
talk
and
laugh,
far
from
sorrow
and
grief
Təmiz
eşqi,
məhəbbəti
tutaq
Let
us
hold
onto
pure
love
and
affection
Deyək,
gülək
qəm-qüssədən
uzaq
Let
us
talk
and
laugh,
far
from
sorrow
and
grief
Min
könüldə
bir
can
olaq
Let
us
be
one
soul
in
a
thousand
hearts
Daha
da
mehriban
olaq
Let
us
be
even
more
kind
to
each
other
Mehriban,
qayğıkeş
bir
insan
olaq
Let
us
be
kind,
caring
people
Mehriban,
qayğıkeş
bir
insan
olaq
Let
us
be
kind,
caring
people
Mehriban
olaq,
mehriban
olaq
Let
us
be
kind,
let
us
be
kind
Mehriban
olaq,
mehriban
olaq
Let
us
be
kind,
let
us
be
kind
Mehriban
olaq
Let
us
be
kind
Ürəklər
açılır,
baxsan
hər
yana
Hearts
open,
if
you
look
everywhere
Bahar
xoş
gəlibdir
Azərbaycana
Spring
has
come
to
Azerbaijan
Sevirəm
Xəzərin
qucağındakı
I
love
you,
embraced
by
the
Caspian
Sea
Ey
əziz,
ey
gözəl,
mehriban
Bakı
Oh
dear,
oh
beautiful,
kind
Baku
A-a-a-a-a,
a-a-a-a-a
A-a-a-a-a,
a-a-a-a-a
Bakının
hər
yeri
güldür,
çiçəkdir
Every
corner
of
Baku
is
laughing,
blooming
Burada
gözləyirəm,
yar
gələcəkdir
Here
I
wait,
my
love
will
come
Aşiqəm
Xəzərin
qucağındakı
I
am
in
love
with
you,
embraced
by
the
Caspian
Sea
Ey
əziz,
ey
gözəl,
mehriban
Bakı
Oh
dear,
oh
beautiful,
kind
Baku
A-a-a-a-a,
a-a-a-a-a
A-a-a-a-a,
a-a-a-a-a
Gözəl
Azərbaycan
Beautiful
Azerbaijan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ənvər əlibəyli, Isgəndər Coşqun, Rauf Haciyev, şəfiqə Axundova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.