Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kədərimin Nəğməsi
Das Lied meiner Trauer
Yağışın
həzin
səsi
Das
sanfte
Geräusch
des
Regens,
Kədərimin
nəğməsi
Ist
das
Lied
meiner
Trauer.
Yaşanan
bu
ömrümün
Dieses
gelebte
Leben
von
mir,
Kədərli
hekayəsi
Ist
eine
traurige
Geschichte.
Yağışın
həzin
səsi
Das
sanfte
Geräusch
des
Regens,
Kədərimin
nəğməsi
Ist
das
Lied
meiner
Trauer.
Yaşanan
bu
ömrümün
Dieses
gelebte
Leben
von
mir,
Kədərli
hekayəsi
Ist
eine
traurige
Geschichte.
O
sevginin
izləri
Die
Spuren
dieser
Liebe,
Verilən
boş
vədləri
Die
leeren
Versprechungen,
Ömürlük
silinibdir
Sind
für
immer
ausgelöscht,
Yox
olubdur,
itibdir
Sind
verschwunden,
vergangen.
O
sevginin
izləri
Die
Spuren
dieser
Liebe,
Verilən
boş
vədləri
Die
leeren
Versprechungen,
Ömürlük
silinibdir
Sind
für
immer
ausgelöscht,
Yox
olubdur,
itibdir
Sind
verschwunden,
vergangen.
Yağışım,
yağ,
dayanma
Mein
Regen,
regne,
hör
nicht
auf,
Göz
yaşından
usanma
Werde
der
Tränen
nicht
müde.
Məndəki
bu
ağrını
Diesen
Schmerz
in
mir,
Nə
olar,
sil,
eşqi
anma
Bitte,
lösche
ihn,
erwähne
die
Liebe
nicht.
Yağışım,
yağ,
dayanma
Mein
Regen,
regne,
hör
nicht
auf,
Göz
yaşından
usanma
Werde
der
Tränen
nicht
müde.
Məndəki
bu
ağrını
Diesen
Schmerz
in
mir,
Nə
olar,
sil,
eşqi
anma
Bitte,
lösche
ihn,
erwähne
die
Liebe
nicht.
Eşqi
anma,
eşqi
anma
Erwähne
die
Liebe
nicht,
erwähne
die
Liebe
nicht.
Ruhumun
onsuz
donubdur
Meine
Seele
ist
ohne
sie
erfroren,
Yağış
şəfa
olubdur
Der
Regen
ist
zur
Heilung
geworden,
Bir
məlhəmdir
könlümdə
Ist
ein
Balsam
in
meinem
Herzen,
Boşluğu
doldurubdur
Hat
die
Leere
gefüllt.
Ruhumun
onsuz
donubdur
Meine
Seele
ist
ohne
sie
erfroren,
Yağış
şəfa
olubdur
Der
Regen
ist
zur
Heilung
geworden,
Bir
məlhəmdir
könlümdə
Ist
ein
Balsam
in
meinem
Herzen,
Boşluğu
doldurubdur
Hat
die
Leere
gefüllt.
O
sevginin
izləri
Die
Spuren
dieser
Liebe,
Verilən
boş
vədləri
Die
leeren
Versprechungen,
Ömürlük
silinibdir
Sind
für
immer
ausgelöscht,
Yox
olubdur,
itibdir
Sind
verschwunden,
vergangen.
O
sevginin
izləri
Die
Spuren
dieser
Liebe,
Verilən
boş
vədləri
Die
leeren
Versprechungen,
Ömürlük
silinibdir
Sind
für
immer
ausgelöscht,
Yox
olubdur,
itibdir
Sind
verschwunden,
vergangen.
Yağışım,
yağ,
dayanma
Mein
Regen,
regne,
hör
nicht
auf,
Göz
yaşından
usanma
Werde
der
Tränen
nicht
müde.
Məndəki
bu
ağrını
Diesen
Schmerz
in
mir,
Nə
olar,
sil,
eşqi
anma
Bitte,
lösche
ihn,
erwähne
die
Liebe
nicht.
Yağışım,
yağ,
dayanma
Mein
Regen,
regne,
hör
nicht
auf,
Göz
yaşından
usanma
Werde
der
Tränen
nicht
müde.
Məndəki
bu
ağrını
Diesen
Schmerz
in
mir,
Nə
olar,
sil,
eşqi
anma
Bitte,
lösche
ihn,
erwähne
die
Liebe
nicht.
Eşqi
anma,
eşqi
anma
Erwähne
die
Liebe
nicht,
erwähne
die
Liebe
nicht.
Eşqi
anma
Erwähne
die
Liebe
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emin Kerimi, Nigar Məmmədova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.