Elnur Məmmədov - Kədərimin Nəğməsi - перевод текста песни на немецкий

Kədərimin Nəğməsi - Elnur Məmmədovперевод на немецкий




Kədərimin Nəğməsi
Das Lied meiner Trauer
Yağışın həzin səsi
Das sanfte Geräusch des Regens,
Kədərimin nəğməsi
Ist das Lied meiner Trauer.
Yaşanan bu ömrümün
Dieses gelebte Leben von mir,
Kədərli hekayəsi
Ist eine traurige Geschichte.
Yağışın həzin səsi
Das sanfte Geräusch des Regens,
Kədərimin nəğməsi
Ist das Lied meiner Trauer.
Yaşanan bu ömrümün
Dieses gelebte Leben von mir,
Kədərli hekayəsi
Ist eine traurige Geschichte.
O sevginin izləri
Die Spuren dieser Liebe,
Verilən boş vədləri
Die leeren Versprechungen,
Ömürlük silinibdir
Sind für immer ausgelöscht,
Yox olubdur, itibdir
Sind verschwunden, vergangen.
O sevginin izləri
Die Spuren dieser Liebe,
Verilən boş vədləri
Die leeren Versprechungen,
Ömürlük silinibdir
Sind für immer ausgelöscht,
Yox olubdur, itibdir
Sind verschwunden, vergangen.
Yağışım, yağ, dayanma
Mein Regen, regne, hör nicht auf,
Göz yaşından usanma
Werde der Tränen nicht müde.
Məndəki bu ağrını
Diesen Schmerz in mir,
olar, sil, eşqi anma
Bitte, lösche ihn, erwähne die Liebe nicht.
Yağışım, yağ, dayanma
Mein Regen, regne, hör nicht auf,
Göz yaşından usanma
Werde der Tränen nicht müde.
Məndəki bu ağrını
Diesen Schmerz in mir,
olar, sil, eşqi anma
Bitte, lösche ihn, erwähne die Liebe nicht.
Eşqi anma, eşqi anma
Erwähne die Liebe nicht, erwähne die Liebe nicht.
Ruhumun onsuz donubdur
Meine Seele ist ohne sie erfroren,
Yağış şəfa olubdur
Der Regen ist zur Heilung geworden,
Bir məlhəmdir könlümdə
Ist ein Balsam in meinem Herzen,
Boşluğu doldurubdur
Hat die Leere gefüllt.
Ruhumun onsuz donubdur
Meine Seele ist ohne sie erfroren,
Yağış şəfa olubdur
Der Regen ist zur Heilung geworden,
Bir məlhəmdir könlümdə
Ist ein Balsam in meinem Herzen,
Boşluğu doldurubdur
Hat die Leere gefüllt.
O sevginin izləri
Die Spuren dieser Liebe,
Verilən boş vədləri
Die leeren Versprechungen,
Ömürlük silinibdir
Sind für immer ausgelöscht,
Yox olubdur, itibdir
Sind verschwunden, vergangen.
O sevginin izləri
Die Spuren dieser Liebe,
Verilən boş vədləri
Die leeren Versprechungen,
Ömürlük silinibdir
Sind für immer ausgelöscht,
Yox olubdur, itibdir
Sind verschwunden, vergangen.
Yağışım, yağ, dayanma
Mein Regen, regne, hör nicht auf,
Göz yaşından usanma
Werde der Tränen nicht müde.
Məndəki bu ağrını
Diesen Schmerz in mir,
olar, sil, eşqi anma
Bitte, lösche ihn, erwähne die Liebe nicht.
Yağışım, yağ, dayanma
Mein Regen, regne, hör nicht auf,
Göz yaşından usanma
Werde der Tränen nicht müde.
Məndəki bu ağrını
Diesen Schmerz in mir,
olar, sil, eşqi anma
Bitte, lösche ihn, erwähne die Liebe nicht.
Eşqi anma, eşqi anma
Erwähne die Liebe nicht, erwähne die Liebe nicht.
Eşqi anma
Erwähne die Liebe nicht.





Авторы: Emin Kerimi, Nigar Məmmədova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.